Exemplos de uso de "запах" em russo com tradução para o inglês

<>
Обожаю этот запах свежей краски. I love how it always smells like fresh paint here.
Свежий и почти живительный запах. A crisp and almost invigorating scent.
Идеален, чтобы скрыть запах нитроглицерина. Perfect vehicle for masking nitroglycerin's odor.
Белый песок, зеленые сосны, "" запах моря - это знаменитая здравница. White sand, green pine trees, fragrance of the sea - it's a popular health resort.
Этот запах никогда не выветрится. That smell never went away.
Запах нового порошка меня раздражает. Powder fresh scent makes me chafe.
Отработанный нитрометан оставляет характерный запах. Spent nitromethane leaves a distinct odor tag.
Первым нашим шагом было следующее: мы обращались в парфюмерные компании, спрашивая об их нуждах, ведь, естественно, если вы можете рассчитать запах, вам не нужны химики. And one of the first things that happened was we started going around to fragrance companies asking for what they needed, because, of course, if you could calculate smell, you donв ™t need chemists.
А также сильный запах крови. And a strong smell of blood as well.
Это был запах масла какао. It was the scent of cocoa butter.
Она ускоряет высыхание и маскирует запах. It accelerates desiccation and masks the odor.
Теперь понятно, откуда запах духов. Well, that would explain the smell of perfume.
Они должно быть почуяли наш запах. They must have caught our scent.
Солёность, сладость, кислота, горечь, умами, запах, звук. Salty, sweet, sour, bitter, umami, odor, sound.
У тебя тоже приятный запах. You smell nice, too.
Что за приятный запах в воздухе. There's a nice scent in the air.
Сертифицированный, безвредный органический запах кошачьей мочи и шерсти. Certified, purified, organic cat urine and body odor.
Я люблю запах своих пуков. I love the smell of my own farts.
Кроме того, здесь приятный запах ароматических смесей. Besides, there's a nice potpourri scent in here.
Этот стерильный, но затхлый запах бесчисленных ушедших поколений. The museum's antiseptic but musty odor of countless generations in passing.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!