Sentence examples of "запросов" in Russian with translation "prompt"

<>
Можно также указать даты начала и окончания запросов. You can also specify start and end dates for the prompts.
Можно также установить приоритет в группах инфокодов для определения порядка отображения запросов. You can also use prioritization in the info code groups to identify the order in which the prompts are displayed.
Переключатель Confirm можно использовать для отключения запросов на подтверждение, которые отображаются по умолчанию при запуске этого скрипта. The Confirm switch can be used to suppress the confirmation prompt that appears by default when this script is run.
Если у вас подписанная версия Opera Mini, вы можете уменьшить количество выводимых запросов на предоставление Opera Mini доступа к файлам. If you have a signed version of Opera Mini, you can reduce the number of prompts asking you to give Opera Mini access to files.
После этого функция "Сортировка почты" остается в рабочем состоянии и постоянно пытается подключиться, что приводит к появлению запросов на ввод учетных данных. When this happens, Focused Inbox has already started working and keeps trying to connect resulting in these credential prompts.
Если вы работаете с этим файлом в Excel, то при его сохранении получите несколько запросов такого типа: "Вы действительно хотите сохранить файл в формате CSV?" If you use Excel to work in the file, when you save it, Excel will prompt you a few times with "are you sure you want to save it in CSV format?"
В окне запроса выберите Да. At the prompt, select Yes.
Запрос на вход и открытие _vti_rpc Login prompt to open _vti_rpc
Ответ на запрос отображается в составном документе. The response to the prompt appears in the merged document
Запрос предложит ввести значение в строке "Город". The query prompts you to enter a value for City.
При его выборе появится запрос на подтверждение. When you choose this option, there is a prompt to continue.
Если не отобразятся другие запросы, все готово. You're done unless you see more prompts.
Отобразит запрос на выбор экземпляра Службы Reporting Services. Prompt you to select an instance of Reporting Services.
Найдите запрос на разрешение установить подключение с компьютером. Look for the permission prompt on the PC.
В ответ на запрос подключения компьютера выберите Да. When the PC prompts you to connect, select Yes.
При запуске запроса текст отображается без квадратных скобок. When you run the query, the prompt appears without the square brackets.
Процент за периодичность — настройте частоту появления запроса инфокода. Frequency percent – Set how frequently the prompt for an info code will appear.
После первого нажатия кнопки ОК может появиться следующий запрос. After clicking OK the first time, you may receive the following prompt.
В поле Запрос введите Планируете ли Вы посетить торжество? In the Prompt box, type Do you plan to join us for the retirement party?
Подсказка — появится запрос, в котором можно выбрать создание мероприятия. Prompt – A prompt appears, and you can choose to create an activity.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.