Sentence examples of "заставляет" in Russian

<>
no matches found
Это заставляет мой мир вращаться It makes my world spin round and round
Это заставляет Россию искать новые экспортные рынки. This has forced Russia to look for new export markets.
Заставляет родителей плясать вокруг него. He gets Mum and Dad dancing round.
Что заставляет труп пахнуть как пукание? What causes a corpse to smell like a fart?
Но она также заставляет размышлять о пределах допустимости небольшой лжи. But it also often compels them to keep the frontiers of subtle deception in view.
Возникает вопрос: что же заставляет избирателей поддерживать «закрытую» сторону? The question is what drives voters to support the closed camp.
То есть, ежедневно Сахара съедает почти метр пашни и физически заставляет людей покидать свои дома. That's the Sahara eating up almost [two meters] a day of the arable land, physically pushing people away from their homes.
Что заставляет начаться его сердцебиение? What set its heart beating?
Учитывая это, политика образования должна обратиться к тем успешным программам, которые установили школьную идентичность, что заставляет учащихся и учителей работать согласно общей цели. Given this, education policy should look at what some successful programs have done to establish a school identity that motivates students and teachers to work according to a common purpose.
Это наполняет меня восторгом и заставляет моё сердце раскрыться. It fills me with wonder, and it opens my heart.
Возможно, это воображаемое взаимопонимание между миллиардером и бывшим разведчиком заставляет американских журналистов искать сходство между Трампом и Путиным. Perhaps as a result of this imaginary rapport between the billionaire and the ex-spy, American writers are tempted to compare Trump with Putin.
Сегодня Китай заставляет мир беспокоиться. Now China makes people nervous.
Путин не заставляет нашу элиту уклоняться от уплаты налогов. Putin isn’t forcing our elites to evade paying their taxes.
Леа заставляет меня сделать завтра промывание кишечника. Leah's making me get a colonic tomorrow.
Вы отправляете сигнал, и он заставляет мышцы сокращаться. You send a command down, it causes muscles to contract.
«Это приводит нас в движение, заводит нас, заставляет нас предпринимать какие-то действия», — объясняет Бергер. "It drives us, fires us up, and compels us to take action," Berger says.
Это заставляет многих предполагать, что Трамп сам управляет повесткой социальных сетей. This has led many to assume that Trump himself drives the social media agenda.
Хоть я и мал, я страдаю от ужасного голода, который заставляет меня поглощать энергию Вакфу повсюду Despite my small size I suffer from a terrible hunger that pushes me to devour the wakfu in all things
Но слово "пропаганда" сразу заставляет нас насторожиться. Now the word "propaganda" sets off alarm bells.
Вы собираете всё это вместе, и вот вам история, которая всё объясняет. Но она заставляет вас возвращаться снова и снова. You put all those together, and you've got your story to fill in that gap that makes you keep coming back.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.