Sentence examples of "затуманивать" in Russian with translation "obscure"

<>
Translations: all7 obscure4 other translations3
«Терроризм» – термин, затуманивающий, а не проясняющий эти давние распри и соперничество. “Terror” is a term that obscures rather than clarifies these long-standing clashes and rivalries.
Подпитываемая пропагандой ностальгия по статусу «великой державы», которым обладал СССР в эпоху Холодной войны, затуманивает истинные уроки того времени. Propaganda-driven nostalgia for the Soviet Union’s Cold War-era “great power” status is obscuring the lessons of that time.
Социологи Фред Блок и Мэттью Келлер провели, наверное, наилучший анализ американского «государства, содействующего развитию». Это реальность, которую, по их словам, доминирующая идеология рыночного фундаментализма затуманивает. Sociologists Fred Block and Matthew Keller have provided perhaps the best analysis of the US “developmental state” – a reality that they say the reigning market-fundamentalist ideology has obscured.
Нигде это не было столь очевидно, как в Китае, где двузначные цифры годового прироста национального дохода долго затуманивали изъяны государственнической, кредитоемкой модели роста, при которой предпочтение отдается государственным предприятиям (ГП) и избранным отраслям промышленности, таким как сектор недвижимости, в ущерб частным накоплениям. Nowhere was this more apparent than in China, where double-digit annual output gains long obscured the flaws in a state-led, credit-fueled growth model that favors state-owned enterprises (SOEs) and selected industries, like the real-estate sector, to the detriment of private savers.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.