Sentence examples of "звучащие" in Russian with translation "ring"

<>
Сегодня эти аргументы звучат несерьезно. Today these arguments ring hollow.
"В тягости" звучит более благородно. "Gravid" has a noble ring.
Мне показалось, что это звучало правдоподобно. I thought it had the ring of truth.
Его голос вечно звучит в моих ушах. His voice rings ever in my ears.
Эти слова звучали в моей голове как колокол. My own words rang in my head like a bell inside a head.
Все это время, их песня звучит в космосе. That song has been ringing through space for all that time.
Этот голос до сих пор звучит в моих ушах. I can still hear that voice ringing in my ears.
Не звучал бы его язык слишком фальшиво для наших ушей? Would his language simply have rung false in our ears?
Мы говорим о вещах, которые звучат фальшиво для наших ушей. We're talking about things ringing false in our ears.
Но послание Жасминовой революции в Тунисе звучит громко и четко: But the message of Tunisia's Jasmine Revolution rings loud and clear:
Но, несмотря ни на что, сообщение звучит громко и ясно. But, regardless, a clear message rings out loud and clear.
Когда звучит сирена, они вскакивают с кровати и съезжают вниз здесь. When the alarm rings, they jump out of bed and slide down here.
Однако утверждения о региональном доминировании, которые так любят египетские лидеры, звучат фальшиво. But the narrative of regional dominance that Egypt’s leaders have fashioned increasingly rings hollow.
Это звучит правдоподобно и, конечно же, действительно относится к некоторым областям деятельности. This rings true and certainly applies to some areas.
Да, но "Почти короб смерти" совсем по-другому звучит, не так ли? Yeah, but "near-death box" doesn't have quite The same ring now, does it?
И если заголовок "Поиски смертельных кругов Армиллярии" звучит угрожающе, это действительно так. And if the title "Searching for Armillaria Death Rings," sounds ominous, it is.
Однако, по крайней мере, в отношении Азии, аргументы об окончании американской гегемонии звучат необоснованно. But, at least as far as Asia is concerned, arguments about the end of American hegemony ring hollow.
Сигнал тревоги, символизирующий время принимать меры, должен звучать в правильный момент, а не заранее. Alarm bells signaling that the time to take action has arrived should ring at the right moment, and not before.
Прошло уже 14 миллиардов лет, а эта песня до сих пор звучит вокруг нас. Fourteen billion years pass and this song is still ringing all around us.
Его доводы в защиту (ради избегания налогов, и что «так делают все остальные») звучат несерьезно. His defense (avoid taxes and “everybody else does it”) rings hollow.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!