Beispiele für die Verwendung von "ringing" im Englischen
Übersetzungen:
alle303
звонить105
звучать40
звон24
звенеть21
окружать6
заказывать4
трезвонить4
окольцовывать4
звонкий4
вызов3
оглашаться1
перезвон1
andere Übersetzungen86
This feature helps limit the amount of unintentional on-screen responses from environmental sounds (dogs barking, phones ringing, etc.).
Эта функция препятствует нежелательным срабатываниям системы от звуков окружающей среды (лая собак, звонков телефонов и т. п.).
If you want your phone to vibrate when someone calls you, tick Vibrate when ringing.
Чтобы смартфон подавал вибросигнал во время входящего вызова, поставьте флажок Вибросигнал и рингтон.
And during my walk I heard the change ringing cease and all over the town give place to the single chime which warned the city that service was about to start.
Когда я вышел из чайной, было без малого одиннадцать, перезвон над городом вдруг смолк, и вместо него зазвучал стройный благовест, оповещающий жителей о начале службы.
We're talking about things ringing false in our ears.
Мы говорим о вещах, которые звучат фальшиво для наших ушей.
Moscow is creating three new divisions ringing Ukraine, in what Minister of Defense Sergey Shoygu calls the “southwest strategic direction.”
Москва создает три новые дивизии, окружающие Украину в том, что министр обороны Сергей Шойгу назвал «юго-западным стратегическим направлением.»
Leave voice messages without ringing a user’s phone
Оставлять голосовые сообщения без звонка на телефон пользователя
Fixed issue that caused phones to stop ringing from an incoming call, if interrupted by an SMS.
Исправлена ошибка, из-за которой при получении SMS прерывался сигнал входящего вызова.
That song has been ringing through space for all that time.
Все это время, их песня звучит в космосе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung