Sentence examples of "зерно" in Russian with translation "grain"

<>
Товарищество Мельников - только лучшее зерно. The Guild of Millers uses only the finest grains.
Иногда в них хранят зерно. They sometimes store grain in it.
Мы ввозим зерно из США. We import grain from the United States.
Я мелю зерно на муку. I mill the grain for flour.
Мы импортируем зерно из Соединенных Штатов. We import grain from the United States.
Российское зерно постепенно обходится импортерам все дороже. Russian grain is gradually becoming more expensive for importers.
– Долго продавать зерно по таким низким ценам невозможно. “It’s impossible to sell grain so cheap for a long period of time.”
Хлеб начинается как пшеница или любое другое зерно. Because what happens is, bread begins as wheat or any other grain.
И в этой озабоченности есть более чем просто рациональное зерно. And there is more than a grain of truth to these concerns.
Россияне сильно преувеличивают, однако некое зерно правды в их утверждениях есть. The Russian reports are largely exaggeration, but they contain a grain of truth.
Российские доходы от экспорта, основу которого составляло зерно, сократились на треть. Russia’s export revenues, primarily from grains, dropped by one third.
Башкирия может выставить зерно на торги не раньше начала 2014 года Bashkiria can put grain up for tender no earlier than the beginning of 2014
Это была погремушка, а зерно было для того, чтобы производить шум. It was a child's rattle - that's what the grain was for, to make the noise.
Единственное зерно истины в жалобах об упадке искусства касается трёх сфер. The only grain of truth to this complaint that the arts are in decline come from three spheres.
С фермами борова, откармливающими миллионы свиней для резня, зерно входит, и трата выходит. With hog farms fattening millions of pigs for slaughter, grain goes in and waste comes out.
Правительство России запретило экспорт пшеницы, что привело к росту мировых цен на зерно. Russia's government has banned wheat exports, sending world grain prices soaring.
Европа покупает в основном металлические руды, черные металлы, зерно и прочую сельскохозяйственную продукцию. Europe mostly buys metal ore, ferrous metals, grain, and other agricultural goods from Ukraine.
Остатки скелетов того периода свидетельствуют, что они мололи зерно с утра до ночи. The skeletal remains from that period have shown that they were grinding grain morning, noon and night.
Небывалое увеличение цен на зерно на мировых рынках мгновенно отразилось на ценах продовольственных товаров. The extraordinary hike in international grain prices was immediately reflected in the prices of food items.
Подъем процентных ставок не окажет большого воздействия на международные цены на зерно или топливо. Raising interest rates won't have much impact on the international price of grains or fuel.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.