Sentence examples of "знаками" in Russian with translation "character"

<>
Кернингом называется регулировка расстояния между двумя знаками. Kerning refers to the way spacing between two specific characters is adjusted.
Равномерное увеличение или уменьшение интервалов между всеми выделенными знаками Expand or condense the space evenly between all the selected characters
Остальные символы имени могут быть буквами, цифрами, точками и знаками подчеркивания. Remaining characters in the name can be letters, numbers, periods, and underscore characters.
Примечание: Символы ? и _ в выражении обозначают один символ. Они также называются подстановочными знаками. Note: The characters ? and _, when used in an expression, represent a single character — these are also called wildcard characters.
Примечание: Знаки * и % в выражении обозначают любое количество символов. Они также называются подстановочными знаками. Note: The characters * and %, when used in an expression, represent any number of characters — these are also called wildcard characters.
Интервалы между знаками можно изменять как для выбранного текста, так и для отдельных знаков. You can change the spacing between characters of text for selected text or for particular characters.
все знаки являются текстовыми знаками из кодировки US-ASCII с номерами от 1 до 127 включительно; All characters must be US-ASCII text that have character values from 1 through 127.
Оператор Like обеспечивает гибкий поиск строк, соответствующих определенному шаблону, так как его можно использовать с подстановочными знаками. The Like operator provides a great deal of flexibility when you are trying to match rows that follow a pattern, because you can use Like with wildcard characters and define patterns for Access to match.
Функция CHARLIST заключается в квадратные скобки ([ ]) и может использоваться совместно с подстановочными знаками для более точного поиска соответствий. The CHARLIST is enclosed in brackets ([ ]) and can be used with wildcard characters for more specific matches.
Поиск со знаками подстановки в конце слова ищет некоторое количество символов в ключевых словах или запросах property:value. Prefix wildcard searches (where the asterisk is placed at the end of a word) match for zero or more characters in keywords or property:value queries.
Файл состоит из последовательности линий, разделенных единичными знаками LF (символ новой строки) (воспроизводимыми текстовыми редакторами UNIX) или последовательностью знаков CR LF. A file is a sequence of lines, separated by single LF (line feed) characters (as produced by UNIX text editors), or by CR LF sequences.
Стандарт MIME позволяет использовать текст, представленный знаками из других кодировок, нетекстовые вложения, составные тексты сообщений и поля заголовка, представленные символами из других кодировок. MIME allows for text in other character sets, attachments without text, multipart message bodies, and header fields in other character sets.
Последний знак второй строки ("й") Last character of the second string (r)
Соответствует буквам, включая знак подчеркивания. Match an alpha character, including the underscore.
Подставочный знак "?" обозначает отдельный символ. The question mark (?) is used as the wildcard character to match individual characters.
специальные символы (например, восклицательные знаки). Special characters (for example, exclamation marks).
Поиск текста и специальных знаков Check for text or special characters
Выберите набор знаков из списка. Select a character set from the list.
Можно хранить до 2048 знаков. It can store up to 2048 characters.
Знак, с которого нужно начать поиск. Specifies the character at which to start the search.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!