Sentence examples of "значений" in Russian with translation "significance"

<>
После скупого мартовского, апрельский отчет по рынку труда имеет более высокие цифры с показателями выше 200k и возможным пересмотром мартовских значений для того, чтобы подтвердить, что эти цифры были всего лишь временным явлением, а не началом новой тенденции. Following the poor reading in March, April’s labor report has a greater significance as a reading above 200k and a possible upward revision of the March’s figure would do a lot to confirm that the March number was just a temporary blip and not the start of a new, softer trend.
Теперь, давайте разберем значение этих примеры. Now, let’s dissect this a bit so that you understand the significance of these examples.
Историческое Значение Вступления Китая в ВТО The Historical Significance of China's Entry to the WTO
Четырёхлистный клевер имеет какое-то значение? Does four-leaf clover have any significance at all?
В чем же значение этих зеркальных нейронов? Now, what is the significance of these mirror neurons?
Как бы вы охарактеризовали историческое значение происходящего? How would you characterize the historical significance of what's happened?
Этот структурный сдвиг имеет огромное практическое значение. This structural shift has enormous practical significance.
однако, результат обязан иметь более общее значение. nevertheless, the result is bound to have more general significance.
«Утечки» без контекста не имеют никакого значения. "Leaks" out of context have no significance.
Хорошо, кто может мне сказать значение Алгоритмов Шора? Okay, who can tell me the significance of Shor's algorithm?
Увы, не стоит преувеличивать значение подобных международных соглашений. Alas, one should not exaggerate the significance of such international agreements.
Но всё-таки значение этих изменений не следует преувеличивать. Still, the significance of these changes should not be exaggerated.
Немаловажное значение компания Forex Club уделяет качественному обучению клиентов. The high-quality education of Forex Club clients is of great significance for the Company.
Большинство итальянских комментаторов принижают значение референдума для остальной Европы. Most Italian commentators have downplayed the referendum’s significance for the rest of Europe.
Его будут помнить, как африканского лидера большого исторического значения: He will be remembered as an African leader of major historical significance:
Не знаете ли вы каких-нибудь персонажей исторического значения? Do you know where there are any personages of historical significance around here?
Во-первых, глобальное значение переизбрания президента США Барака Обамы ясно: First, the global significance of US President Barack Obama's reelection is clear:
Тем не менее, геополитическое значение безвиза для Грузии — куда больше. However, the deal has geopolitical significance far beyond that.
В действительности, результаты работы этого агентства будут иметь геополитическое значение. In fact, the agency’s performance has geopolitical significance.
Мы недооценили значение экономического роста в географическом пространстве вокруг Китая. We failed to appreciate the significance of economic growth in China’s neighborhood.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.