Beispiele für die Verwendung von "зомби-апокалипсис" im Russischen

<>
Там, где я вырос, Зомби апокалипсис только бы улучшил положение вещей. Well where I grew up, the Zombie Apocalypse only improved things.
На нас надвигается зомби апокалипсис. The zombie apocalypse is upon us.
Зомби даже в Библии упоминаются, как впрочем и зомби апокалипсис. Zombies are even mentioned in the Bible, and so is the zombie apocalypse.
Это как апокалипсис зомби. It's like a zombie apocalypse out here.
Ты только что пережила апокалипсис с пришествием зомби и проехала почти полстраны. You have just survived the zombie apocalypse, and drove halfway across the country.
Мой отец всегда говорил, что если ты умеешь потрошить рыбу, менять шины и потрошить оленя, ты сможешь пережить апокалипсис даже после того как все зомби вымрут. My dad always said if you could gut a fish, change a tired, and dress a deer, you might survive the apocalypse after all the zombies died out.
Но Шарме понятия не имел, что его ожидало в ближайшие пару месяцев: катастрофический ураган Сэнди, финансовый кризис, который некоторые называют "долгоармагеддоном", и растущий конфликт, куда втянут Израиль, место, где христианские теоретики конца времен полагают, что начнется Апокалипсис. But Charmé had no idea what awaited him over the next couple of months: The cataclysmic hurricane Sandy, a fiscal precipice some called "debt Armageddon" and a growing conflict involving Israel, where end-of-the-world Christians theorists think the Apocalypse will begin.
В моём доме есть два зомби. There are two zombies inside my house.
Сегодня такой апокалипсис может вызвать любое обладающее ядерным оружием государство, включая Северную Корею и Пакистан. Today, such an apocalypse could be triggered by any number of nuclear-armed states, including North Korea and Pakistan.
Каждую неделю студенты исследуют апокалиптические явления, такие как ядерная война, зомби, вирусы и бактерии и глобальное потепление. Each week, students explore apocalyptic themes such as nuclear war, zombies, viruses and germs, and global warming.
Апокалипсис. The apocalypse.
Что касается мужчин, я думаю, мы увидим множество зомби благодаря "Ходячим мертвецам", и я уверена, что космонавты в стиле группы Daft Punk попадут в наши ленты Instagram в этом году. As for men, I expect we will be seeing a lot of zombies, thanks to The Walking Dead and I'll bet the Daft Punk space men will make it into our Instagram feeds this year.
В разговоре двух героев в сцене из фильма "Апокалипсис сегодня" запечатлена анти-этика, также характеризующая политику администрации Буша: An exchange between two characters in a scene from the movie "Apocalypse Now" captures an anti-ethic that characterizes the Bush administration's policies as well:
Каждую неделю студенты исследуют апокалиптические темы, такие как ядерная война, зомби, вирусы и бактерии, и глобальное потепление. Each week, students explore apocalyptic themes such as nuclear war, zombies, viruses and germs, and global warming.
Да, этот апокалипсис сработал мне весьма на руку. Yeah, this apocalypse has been very good to me.
По сообщению Google, костюмы, которые ищут чаще всего, - это зомби, Бэтмен, пираты и ведьмы. According to Google, the highest searched costumes are zombies, Batman, pirates and witches.
Если всё пройдёт, как я запланировал, Апокалипсис не надо будет останавливать. If this works the way I planned, there will never be an Apocalypse to stop.
Вообще-то Nabucco ведет себя подобно зомби, упорно отказываясь умирать; и вполне возможно, что в ближайшем будущем этот труп снова каким-то образом реанимируют. Однако не будет большим преувеличением сказать, что Nabucco с определенной точки зрения уже потерпел неудачу. Although it is true that Nabucco has been positively zombie-like in its refusal to die, and it is certainly possible that its corpse will somehow be re-animated again in the very near future, it doesn’t seem like much of an exaggeration to suggest that Nabucco has, from a certain perspective, already failed.
Это "Полёт Валькирий" из фильма "Апокалипсис сегодня". It's "Ride of the Valkyries" from Apocalypse Now.
Запущенное недавно приложение MSQRD позволяет пользователям менять свои селфи, чтобы выглядеть как зайчик, зомби или страдавший манией величия диктатор-убийца. The recently launched MSQRD lets users change their selfies to resemble, among other things, a bunny, a zombie, or a mass-murdering megalomaniacal dictator.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.