Sentence examples of "играть часами" in Russian

<>
Я могу играть Шопена. I can play Chopin.
С часами было что-то не так. Something was wrong with the watch.
Она начала играть в теннис не столько из интереса, сколько из тщеславия. She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.
Они спорили часами о будущем Японии. They spent hours in argument about the future of Japan.
Я научу тебя играть в шахматы. I will teach you to play chess.
Я приучил себя работать часами. I have accustomed myself to work long hours.
Ты сегодня утром практиковался играть на цине? Did you practise the guqin this morning?
Он будет сидеть часами ничего не делая. He would sit for hours doing nothing.
Разве тебе не нравится играть в теннис? Aren't you fond of playing tennis?
Я доволен часами, которые подарил мне мой отец. I am pleased with this watch my father gave me.
Независимо от того, на каком музыкальном инструменте вы хотите научиться играть, важно не делать ошибок с самого начала, потому что ошибки всегда запоминаются лучше, чем все остальное, делаемое правильно. No matter which musical instrument you want to learn to play, the most important thing is not to make any mistakes from the beginning on, because mistakes are always imprinted on your mind more easily than everything you do right.
Я жду часами. I've been waiting for hours.
Он умеет играть в бейсбол. He knows how to play baseball.
Когда он был младше, он страдал от этого - я помню, как он лежал на диване, отвернувшись от нас, часами. When he was smaller he suffered from it - I remember he used to lie down on the sofa with his face turned away from us, for hours at a time.
Он умеет играть в теннис. He can play tennis.
Водитель в большинстве случаев будет часами ждать инспектора, чтобы оформить мелкую аварию, потому что так надежнее. The driver, in the majority of cases, will wait hours for an officer to process a minor accident, just because it is more reliable.
Юми не будет играть в теннис. Yumi will not play tennis.
Он часами спорили с теми, кто не разделял его взгляды». He spent hours debating anyone who challenged his views.”
Больная спина мешала мне играть в теннис. A sore back hindered me from playing tennis.
Тем не менее, как говорит Стерн, «двадцать пять лет ожидания — ничто по сравнению с какими-то двенадцатью часами, в течение которых до нас будет долетать информация о работе бортовых систем». Still, Stern says, “after 25 years, we can wait another 12 hours to find out how it all went.”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.