Sentence examples of "играя" in Russian
Translations:
all7496
play7152
act141
game99
practice29
fiddle15
toy7
fool with1
other translations52
Они остро чувствуют угрозу и действуют соответственно, часто играя определяющую роль в политическом процессе своей страны.
They feel the threat acutely and act accordingly, often dominating their country's political process.
Россия, напротив, представляет собой более классический вариант государства национальной безопасности, играя в настоящее время на западных страхах, как на скрипке, чтобы укрепить свою сжимающуюся хватку на Украине и подавить внутреннюю оппозицию с помощью прилива официального национализма.
Russia, by contrast, is a more classic National Security State, now playing Western anxieties like a fiddle to consolidate its tightening grip on Ukraine and suppress domestic opposition with a tide of official nationalism.
Остин был жуликом, который знал, как смошенничать, играя на слабостях людей.
Austin was a hustler who knew how to rig the game by working people's weaknesses.
пожимали руки, или, играя в мяч, хлопали друг друга по спине, а похлопать друг друга по плечу означало выказать самые сильные чувства.
you shook hands or, at a ball game, thumped your friend's back and exchanged blows meant to be codes for affection;
Он произвел революцию в шутерах от первого лица, потому что играя, ты видишь его и слышишь достаточно редко, и тебе проще представлять самого себя в игре.
He revolutionized first-person shooter games because you so rarely saw or heard him, you could better imagine yourself in the game.
Его мать завоевала две золотые олимпийские медали, играя в баскетбол, и Овечкин очень надеялся на Ванкувер, помня о том, что в 2014 году Россия будет проводить зимние Олимпийские игры в черноморском курортном городе Сочи.
His mother won two gold medals as an Olympic basketball player, and Ovechkin was heavily invested in Vancouver, mindful that in 2014 Russia will host the Winter Games at the Black Sea resort of Sochi.
Леонард, милый, ты вывихнул лодыжку, играя в "Скраббл".
Okay, Leonard, sweetheart, you twisted your ankle playing Scrabble.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert