Exemplos de uso de "избитые" em russo com tradução para o inglês

<>
Здесь были наши дети, окровавленные и избитые. Here were our children, bloodied and beaten.
Я знаю, что вас избили. I know you took a beating.
В Давосе мир ожидал решительного заявления по вопросу Сирии и другим региональным проблемам – а не избитую националистическую риторику об устранении «предубеждений» против Ирана. In Davos, the world expected a decisive statement on Syria and other regional problems – not hackneyed nationalist rhetoric about eliminating “biases” against Iran.
Они угнали машину, избили водителя. They jacked a car, beat up the driver.
Избитой, но актуальной банальной истиной является то, что разоружение несет человечеству пользу не только путем устранения угроз миру, безопасности и, по сути, цивилизации, но также и потому, что оно может помочь переориентировать скудные материальные и финансовые ресурсы на усилия в целях развития. It is a hackneyed but valid truism that disarmament benefits mankind not only because it eliminates threats to peace, security and, indeed, civilization, but also because it may help to divert scarce material and financial resources to development efforts.
Его избили и угнали автоцистерну. He to beaten up and robbed of his tanker.
Одну от его «братьев-убийц» (как выразился в своё время алжиро-французский журналист Мохамед Сафауи), а другую от горстки якобы прогрессивных и антирасистских настроенных французских интеллектуалов, которые обвинили его в «использовании самых избитых клише ориентализма» за то, что он призвал арабских мужчин уважать достоинство женщин. For that, Daoud has been saddled with a double fatwa: one from his “assassin brothers,” to borrow the Algerian-French journalist Mohamed Sifaoui’s phrase, and another from a handful of supposedly progressive and anti-racist French intellectuals who accused him of “recycling the most hackneyed clichés of Orientalism” when he urged Arab men to respect the dignity of women.
Я был избит бесстыжим законником. I've beaten a lawman senseless.
Значит, давать себя избить - нормально? So taking a beating - that's normal?
Что, изобьешь меня до полусмерти? What, beat me to a pulp?
Похоже, он был довольно сильно избит. It looks like he took quite a beating.
Ты боялся, он изобьет нас обоих? You were scared he'd beat us both up?
Он закроет тебе лицо и изобьет. He will cover your face and beat you up.
Мой работодатель избил его прикладом антикварной винтовки. My employer beat him with the butt of an antique rifle.
Пришел домой, накаченный бухлом и избил мать. Came home with his load on and beat the crap out of my mother.
Неделю назад, блондинка избила своего любовника бруском. A week ago, the blonde beat her lover with a bar.
Откуда ты знал, что банда избила меня? How did you know that it was a gang that beat me up?
Я надеюсь, ты избила его до полусмерти. I hope you beat him to a pulp.
Этот бедняга был избит, порезан и застрелен. This poor boy was beaten, cut and shot.
Мужчина избит в ресторане служителем туалетной комнаты. A man was beaten in a restroom by a bathroom attendant.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!