Sentence examples of "изменять" in Russian with translation "modify"

<>
Просматривать и изменять параметры голосовой почты. View or modify voice mail settings.
Вы не можете изменять это поле. You cannot modify this field.
Существующие группы ролей можно также изменять. Existing role groups can also be modified.
Вы можете создавать и изменять строки. You can create and modify the lines.
Узнайте, как создавать и изменять стили. Review how to create and modify your own styles.
Элементы управления и их расположение можно изменять. Controls can be rearranged and modified to some extent.
Позволяет изменять копию существующего кода числового формата. Allows you to modify a copy of an existing number format code.
изменять невыполненные запросы на экспорт почтовых ящиков; Modify mailbox export requests that haven't completed.
Параметры анкет можно изменять в любое время. You can modify the questionnaire parameter settings at any time.
Большинство полей заявки на покупку можно изменять. You can modify most fields in the purchase requisition.
После загрузки список категорий услуг можно изменять. You can modify the list of service categories after you load it.
Просматривать и изменять свои программы в marketplace. View and modify their marketplace apps.
Создавать, изменять и просматривать параметры текстовых сообщений. Create, modify, or view text message settings.
Квартальные или месячные суммы можно изменять напрямую. You can modify the quarterly or monthly amounts directly.
возможность выставлять, удалять и изменять все виды ордеров; You can open, delete and modify all types of orders;
Только составитель заявки на покупку может ее изменять. Only the preparer of the purchase requisition can modify it.
Можно добавлять или изменять назначения сотрудников следующими способами: You can add or modify a worker’s employment affiliation in the following ways:
Этот маркер позволяет считывать и изменять настройки приложения. This kind of access token is needed to modify and read the app settings.
Вы также изменять очереди и сообщения в них. You can also perform actions that modify queues or the messages in queues.
Кроме цветов, можно изменять ширину и стиль линий. Besides colors, one can also modify thickness and style of lines.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.