Sentence examples of "имеет" in Russian
Безусловно, европейский стиль концентрированного владения имеет свои недостатки для инвесторов.
Of course, European-style concentrated ownership carries its own costs for investors.
IT-консультант, родился в Лидсе, криминального прошлого не имеет.
IT consultant, born in Leeds, no criminal record.
Могущественный российский партнер хвастается, что по-прежнему имеет доступ к семье Трампа
Powerful Russian Partner Boasts Of Ongoing Access To Trump Family
«Ураган» имеет шесть 220-миллиметровых ракет, дальность которых достигает 34 километров.
Uragan carried sixteen 220-millimeter rockets with a range of up to twenty-one miles.
Сегодняшняя ситуация в Европе имеет некоторое сходство с 1940-ми годами.
Europe’s situation today bears some similarities to the 1940s.
Российская компания «Лаборатория Касперского», работающая в сфере кибербезопасности, имеет 400 миллионов пользователей по всему миру.
Russian cybersecurity company Kaspersky Lab boasts 400 million users worldwide.
Она понятия не имеет, о чем говорит учительница.
She hasn't got a clue what her teacher's talking about.
Как будто завещание гордой национальной истории, эта купюра имеет скрытый смысл.
Seemingly a testament to the nation's proud history, this banknote carries a hidden message.
Зато она имеет что-то общее с получением образования, не так ли?
It bears a relationship to graduating, right?
Ми-28 «Ночной охотник» является мощным ударным вертолетом, он может оснащаться огромным количеством управляемых и неуправляемых ракет, а также имеет на своем борту 30-миллиметровую автоматическую пушку Шипунова 2А42, способную пробивать бронированную технику.
The Mi-28 “Havoc” is a potent attack helicopter, boasting a formidable array of rockets, or missiles, and the 30 mm Shipunov 2A42 autocannon, capable of ripping through armored vehicles.
И не имеет никакого отношения ни к вам, ни к Сэму.
It hasn't got anything to do with you or with Sam.
Таким образом, каждая лодка типа «Огайо» имеет до 192 ядерных боезарядов.
Thus, each Ohio-class SSBN could carry up to 192 nuclear warheads on board.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert