Sentence examples of "именованного" in Russian

<>
Translations: all132 call71 name61
Название именованного диапазона в поле имени Named range selected with name in the Address box
Создание именованного диапазона в Excel (необязательно — целесообразно лишь для связывания отдельных данных на листе) Create a named range in Excel (optional – useful if you only want to link to some of the worksheet data)
В противном случае необходимо вручную обновлять диапазон исходных данных или использовать формулу динамического именованного диапазона. Otherwise, you need to either manually update the data source range, or use a dynamic named range formula.
В ней отображаются данные исходного листа или именованного диапазона; при этом они не сохраняются в базе данных. The table shows the data in the source worksheet or named range, but it doesn't actually store the data in the database.
Если первая строка листа или именованного диапазона содержит имена столбцов, в Access можно указать, что данные первой строки должны рассматриваться в ходе операции импорта как имена полей. If the first row in the worksheet or named range contains the names of the columns, you can specify that Access treat the data in the first row as field names during the import operation.
Если первая строка листа или именованного диапазона содержит имена столбцов, можно указать, что приложение Access должно в ходе связывания обрабатывать данные в первой строке как имена полей. If the first row in the worksheet or named range contains the names of the columns, you can specify that Access should treat the data in the first row as field names during the link operation.
Это такое животное, именуемое Панта. A kind of animal called Panta.
Для удобства используйте именованные диапазоны. For convenience, use named ranges
Лицо, именующее себя "титулярным советником". The person calling himself a "titular counselor".
Трехмерное суммирование с использованием именованных листов. 3d SUM across Named Sheets.
Первый участник именует себя "Восходящей Звездой". Our first act calls himself a star on the rise.
Допустимое именованное или определяемое пользователем выражение формата. A valid named or user-defined format expression.
Основа нашей концепции - нечто, именуемое "камни Нур". The concept centers on something called the Noor stones.
Изменение раскрывающегося списка, основанного на именованном диапазоне Edit a drop-down list that’s based on a named range
Кораблем, именуемым "Разбойник", под командованием Чарльза Райдера. A ship called The Reaver under the command of Charles Rider.
Откройте лист, содержащий именованный диапазон для раскрывающегося списка. Select the worksheet that has the named range for your drop-down list.
Ужинать я пошла в ресторан на станции, именуемый "Кобо". When I went out for dinner I went to a restaurant called "Kobo" at the station.
Невозможно добавить данные в имеющийся лист или именованный диапазон. You cannot append the data to any existing worksheet or named range.
Домовладелица - леди Джулия Флайт, как она теперь себя именует. The place belongs to Lady Julia Flyte, as she calls herself now.
Источником записей отчета может быть таблица или именованный запрос. The record source of a report might be a table or a named query.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.