Beispiele für die Verwendung von "инвестбанке" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle4 investment bank4
Но рост потребления замедлится и без кризиса неплатежей, полагают в инвестбанке, - из-за отказа от индексации зарплат госслужащих и военных, заложенном в текущей версии проекта бюджета. However, the growth of consumption will slow even without a non-payment crisis, they propose in the investment bank - due to the refusal to adjust the wages of government employees and military personnel pledged in the current version of the draft budget.
Но Уифер, главный стратег в инвестбанке Уралсиб, заявляет, что с каждым годом все больше и больше денег уходит из России в Новый год за счет того, что представители финансово благополучных классов предпочитают проводить каникулы за границей. But Weafer, chief strategist at the UralSib investment bank, said more and more money is leaving Russia over New Year’s as a swelling affluent class vacations abroad.
В последнее время он полностью обусловлен потреблением, которое почти не сбавляет оборотов", - заявил главный экономист Goldman Sachs по России Клеменс Графе, представляя вчера квартальный отчет инвестбанка по российской экономике. Recently growth has been fully determined by consumption, which is seeing virtually no slowdown," said the chief economist for Goldman Sachs of Russia, Clemens Grafe while presenting the investment bank's quarterly report on the Russian economy yesterday.
Однако, несмотря на попытки правительства восстановить экономику с помощью кредита от Международного валютного фонда на сумму 17,5 миллиарда долларов, рост, как полагает инвестбанк Dragon Capital, в 2016 году может составить не более 2%. While the government is trying to turn the economy round with help from a $17.5 billion International Monetary Fund loan, growth may only rebound by 1 percent to 2 percent in 2016, according to investment bank Dragon Capital.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.