Exemplos de uso de "индейку" em russo com tradução para o inglês

<>
Хозяин разрезал индейку для гостей. The host cut the turkey for the guests.
Моя бабушка зашивала фаршированную индейку. My grandmother could sew up a stuffed turkey.
Да, индейку с клюквенным соусом. Yeah, turkey and cranberry sauce.
Индейку, начиненную грудинкой, набитой фаршированной рыбой. Turkey stuffed with a brisket stuffed with gefilte fish.
Когда я брошу эту суперохлажденную индейку. When I drop this supercooled turkey.
Не хочу подвести индейку Даки, понимаете? I don't want to let Ducky's turkey down, you know?
Сразу же, как только пристрелишь индейку. Just as soon as you shoot your turkey.
Почему бы тебе не полить индейку? Why don't you Just baste the turkey?
Не знаю, как я смогла поджечь индейку. I don't know how I managed to set a turkey on fire.
Вы подарили нам индейку на Рождество однажды. You gave us a Christmas turkey once.
Пап, ты уже начал мариновать свою индейку? Dad, why are you massaging the turkey now?
Да она только на Рождество индейку готовит. Except on Christmas, Ma don't like turkey.
Тот, кто подготавливает, не фарширует индейку, ладно? The prep cook doesn't get to stuff the turkey, okay?
Десять баксов на то, что она пересушит индейку. T en bucks says she dries out the turkey.
Не достанешь индейку для дня Благодарения из морозилки? Could you get the Thanksgiving turkey out of the freezer?
Я так понимаю, у вас обед вы любите индейку? I figured it was your lunch hour, so you like turkey?
День после Рождества был выходным, мы доедали холодную индейку и ветчину. The day after Christmas was a public holiday with cold turkey and ham to sustain us.
Я тогда не понимаю, почему все не делают индейку в жаровне. Well, I wonder why everybody Doesn't deep fry their turkey then.
Я была в пяти бакалейных магазинах, и достала последнюю индейку в Америке. I went to five grocery stores, and I got the last turkey in America.
У него были серьёзные времена когда он бросал индейку с моста в машине. And he did some serious time for throwing a turkey off a bridge into a car.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!