Exemplos de uso de "turkey" em inglês

<>
Is Russia Pivoting to Turkey? Россия поворачивается к Турции?
Yeah, turkey and cranberry sauce. Да, индейку с клюквенным соусом.
I made two types of turkey meatballs. У меня - два вида тефтелей из индюшатины.
Fatting them up like a Christmas turkey. Откармливали их как рождественскую индюшку.
Excuse me, who the heck was the turkey? Простите, но может кто-нибудь скажет кто был индюком?
The head, skin and neck and the snood on a tom turkey is really a barometer of their emotions. Кожа голова, шеи и серёжки у индюков, действительно, является показателем их эмоций.
Realism for Europe and Turkey Реализм для Европы и Турции
How about that smoked turkey? Как насчет копченой индейки?
For turkey, ham and roast beef sandwiches? У тебя жажда индюшатины, ветчины и сендвичей с ростбифом?
I can't go back to my wife without a turkey! Я не могу вернуться к жене без индюшки!
He only referred to it as "that turkey which you bought me." Говоря об акциях Motorola, он неизменно упоминал «того самого индюка, которого вы мне купили».
Place of Birth: Bursa, Turkey. Место рождения: Бурса, Турция
Stirrups and a turkey baster. Стремена и наметка индейки.
“Mechanically separated turkey, under 15 % fat” is produced by mechanically separating the meat from the bones of carcasses or parts. " Индюшатину механической обвалки с содержанием жира менее 15 % " получают путем механического отделения мяса от костей тушки или ее частей.
Yeah, because I was up all night trying to stop a turkey murderer. Да, потому что я всю ночь пытался остановить убийцу индюшек.
You know, I hear richard talking about his feelings and all I want to do is ride that wild turkey. Ричард треплется о своих чувствах, а я только и думаю о том, как оседлать этого дикого индюка.
A Democratic Windfall for Turkey? Демократическое везение Турции?
Turkey, cranberry sauce, pumpkin pie. Индейка, клюквенный соус, тыквенный пирог.
“Mechanically separated turkey, over 20 % fat” is produced by mechanically separating the meat from the bones of carcasses or parts. " Индюшатину механической обвалки с содержанием жира более 20 % получают путем механического отделения мяса от костей тушки или частей.
Every year, my father, my brothers and I hunt, shoot and kill a helpless turkey. Каждый год мой отец, братья и я идем на охоту, чтобы убить беззащитную индюшку.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.