Verwendungsbeispiele von "какому" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Какому еще, черт возьми, гусаку? What the hell is a gander, anyway?
К какому хирургу нам сегодня подлизываться? Which surgeon are we having to suck up to today?
Статья 2: Иностранец не может въехать в государство ни по какому маршруту без действительного паспорта или проездного документа, выданного компетентным органом другого государства, и действительной визы, разрешения на въезд или проживание, выданного компетентными властями Объединенных Арабских Эмиратов. “Article 2: No alien may enter the State, by whatever route, without a valid passport or travel document issued by the competent authority of another State and a valid visa, entry permit or residence permit from the competent authorities of the United Arab Emirates.
А по какому случаю боа? What's with the boa?
К какому архиву Вам требуется доступ? Which storage did you want to access?
Какому плану урегулирования можно помешать? What settlement is there to obstruct?
К какому классу должны относиться легковоспламеняющиеся жидкости? Flammable liquids should be assigned to which class?
По какому поводу была гулянка? What was that party about?
Не уверены к какому устройству необходимо подключиться? Not sure which device to connect to?
А по какому праву, сударь? By what right, Sir?
Что усложняет проверку - какому автомобилю принадлежат шины. Making it hard to check which vehicle the tyres match.
По какому обвинению вы его задержали? You brought him in here on what charge?
К какому же балансу следует стремиться европейским лидерам? Which balance should European leaders strike?
Вас прежде оперировали? По какому поводу? Have you had surgery before? For what reason?
Необходимо определить, какому ПК соответствует ключ каждого продукта Office. You’ll need to determine which Office product keys correspond to each PC.
Какому мужику не понравился бы такой спорт? What men wouldn't like this sport?
Workflow-процесс будет не сможет определить, какому пользователю отправить рабочий элемент. The workflow process will be unable to determine which user to send the work item to.
А к какому же выводу пришли избиратели? But what have voters concluded?
Я не могу указывать мисс Найхолм, к какому адвокату ей обращаться. Mr. Roda, I can't tell Miss Nyholm which firm she can hire.
А какому дополнительному негативному воздействию обычно подвергаются астронавты? What kind of extra exposure are astronauts normally dealing with?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!