Exemplos de uso de "карманом" em russo com tradução para o inglês

<>
Traduções: todos381 pocket381
Я смотрю на них и, честно говоря, думаю, зачем кто-то сделал трусы с карманом, а? And I look at something like this, and honestly, you know, why would someone design underpants with a pocket, right?
Там нашли куртку с карманом, измазанным в крови, словно Уильямс прятал в нём окровавленную руку, и нож, спрятанный в стене. They found a jacket with a pocket encrusted with blood, as if Williams had thrust a bloodied hand into it and a knife hidden in the wall.
Более того, в то время как Германия была твердым сторонником европейской интеграции, она по понятной причине не хочет стать глубоким карманом, который финансирует вывод из кризиса в зоне евро. Moreover, while Germany has been a steadfast supporter of European integration, it is understandably reluctant to become the deep pocket that finances bailouts in the euro zone.
Спасибо в карман не положишь. You can't put a "thank you" inside your pocket.
Это я уберу в карман. I shall pop this in my pocket.
Она положила ключ в карман. She put the key in her pocket.
Он вытащил фляжку из кармана. He pulled out a flask from his pocket.
Библиотека у Вас в кармане Library at your pocket
В переднем кармане моей сумки. Front pocket of my bag.
В сумочке, в боковом кармане. Purse, side pocket.
Номер 62, ключи в кармане. It's number 62, and the key ring is in the pocket.
Посмотри, что в нагрудном кармане. You might wanna check that breast pocket of your suit.
Рик, это в переднем кармане. Ric, it's in the front pocket.
Пятновыводитель в левом кармане куртки. Tide to Go sticks, left jacket pocket.
Это в моем переднем кармане. It's in my front pocket.
Не поищете в кармане кардигана? Would you feel around in my cardigan pocket?
Удостоверение подлинности в боковом кармане. The letter of authenticity is in the side pocket there.
Представьте себе хомячка в кармане. Think of a hamster in the pocket.
Овсяное печенье в твоем кармане. The oatmeal cookie in your pocket.
У мальчика в кармане яблоко. The boy has an apple in his pocket.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!