Sentence examples of "качестве" in Russian with translation "value"

<>
В качестве значения параметра data-href укажите URL видео. Adjust the value data-href to your video URL.
По умолчанию в качестве этого аргумента используется значение 1. The default value for this argument is 1.
В качестве нового значения аналитики подразделения введите значение "Транспортировка". For the Department dimension, you enter Transportation as the new dimension value.
В качестве первичной модели стоимости выбирается одна модель стоимости. You choose one value model as the primary value model.
Изменение атрибута msExchPFTreeType посредством ввода 1 в качестве нового значения. Change the msExchPFTreeType attribute by entering 1 as the new value.
В качестве ставки устанавливайте фактическую ценность для выбранной цели оптимизации. Bid your true value for the objective you are optimizing for.
Можно сохранить значения атрибутов для модели конфигурации в качестве шаблона. You can save the attribute values for a configuration model as a template.
И очевидным образом ценности включены сюда в качестве важной составляющей. And obviously, values are included as an important element.
В качестве альтернативы можно рассматривать снижение номинальной стоимости долга Греции. The alternative is to cut the face value of Greece's debt.
В качестве значения параметра data-href укажите URL своего сайта. Adjust the value data-href to your website URL.
Популярность доллара в качестве инструмента сбережений является «заоблачной привилегией» США. The dollar’s popularity as a store of value confers an “exorbitant privilege” to the US.
В этом примере можно выбрать 010-0101 в качестве значений аналитики. For this example, you would select 010-0101 as the dimension values.
В качестве значения параметра data-href используйте URL своего веб-сайта. Adjust the value data-href to your website URL.
В этом примере в качестве отображаемого значения следует оставить выбранное поле (Название). In the example, you would leave the selected field, Title, as the display value.
В качестве объекта указывает место с помощью предоставленных значений latitude и longitude. Designates an object as a place, using provided latitude and longitude values.
Расширение сферы действия патентов увеличивает их ценность в качестве средства содействия творчеству. The expanding scope of patents increases their value as a tool to promote creativity.
Чтобы включить в расчет скрытые значения, укажите в качестве первого аргумента 9. To include the hidden values, you instead use 9 as the first argument.
Некоторые функции возвращают массивы значений или требуют массив значений в качестве аргумента. Some worksheet functions return arrays of values, or require an array of values as an argument.
В качестве альтернативы этот метод отслеживания можно использовать в форме Модели учета. Alternatively, you can use this tracking method in the Value models form.
В поле Поле выберите поле, значение которого будет использоваться в качестве переменной. In the Field field, select the field whose value will be used as the variable.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.