Sentence examples of "кают-компании" in Russian

<>
В сравнении со спартанскими условиями советских военно-морских сил, они имеют сауны (вместе с 6-метровым бассейном), кают-компании, а также помещения для игры на бильярде. Compared to the otherwise Spartan accommodations of the Soviet Navy, the ships were built with saunas (complete with six meter pool), a saloon and a billiards room.
В кают-компании, под столом. In the mess, underneath the table.
Еще один товарищ по кают-компании, господа. Another mess mate, gentlemen.
Полковник, соберите старших сотрудников В кают-компании. Colonel, assemble the senior staff in the wardroom.
И он повёл их туда, к кают-компании. And he took them that way, toward the wardroom.
Ставь лодку на крышу офицерской кают-компании как вчера. Just put her down on the roof of the officers' quarters like yesterday.
В кают-компании место только на 30-40 человек. There's only room for 30 or 40 people in the wardroom.
Разве вам не надо посетить церемонию в кают-компании? Shouldn't you be heading to the wardroom for the ceremony?
Те три джентльмена ждут в кают-компании, капитан Барт. The three gentlemen are waiting in the wardroom, Captain Bart.
Отнесли его в кают-компании, но он уже был мёртв. We got him to the wardroom but he was dead.
Наткнулся на это в кают-компании, когда искал тебя, из Лондона. Bumped into a chap looking for you with this, from London.
"- Аптечка первой помощи, укомплектованная с учетом требований соответствующего стандарта Администрации, находится в кают-компании или в рулевой рубке и хранится таким образом, чтобы при необходимости к ней имелся беспрепятственный и безопасный доступ. A first-aid kit with content in accordance with a relevant standard of the Administration kept in an accommodation room or in the wheelhouse and stored in such a way that it is easily and safely accessible if necessary.
Девятую позицию в пункте [7-3.1] изменить следующим образом: " Аптечка первой помощи, укомплектованная с учетом требований соответствующего стандарта Администрации, находится в кают-компании или рулевой рубке и хранится таким образом, чтобы при необходимости к ней имелся беспрепятственный и безопасный доступ. Paragraph [7-3.1], ninth hyphen should be modified to read: “A first-aid kit with a content in accordance with a relevant standard of the Administration kept in an accommodation room or in the wheelhouse and stored in such a way that it is easily and safely accessible if necessary.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.