Verwendungsbeispiele von "кладовых" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
В соответствии со статьей 89 в доме, в кладовых, в стенных шкафах, на судне или в другом автотранспортном средстве обвиняемого лица может быть произведен обыск в целях обеспечения его ареста, проведения расследования на предмет наличия улик или выявления предметов или материальных улик, подлежащих конфискации. Under Article 89, a search may be made in an accused person's house, storerooms, cupboards, ship or other vehicle in order to be able to arrest him, investigate the evidence of a violation or recover objects or evidence that is to be seized.
Представь, как они толкутся в своих кладовых, обжираясь ветчиной, кровяной колбасой и тушеным мясом, как толстеют и хорошеют, и жиреют. Think of them stuck in their larders stuffing their faces with ham and blood sausage and stew, getting nice and fat and marbled.
Система сигнализации, указанная в пункте [10B-5.2], должна быть слышима также в помещениях для отдыха членов экипажа и обслуживающего персонала, холодильных камерах и других кладовых помещениях. The alarm system referred to in [10B-5.2], shall also reach the recreation rooms for the shipboard personnel, the cold-storage rooms and other store rooms.
В соответствии со статьей 89 в доме, в кладовых, стенных шкафах, на судне или в другом транспортном средстве обвиняемого лица может быть проведен обыск с тем, чтобы арестовать его, провести расследование на предмет наличия улик, свидетельствующих о нарушении закона, или изъятия предметов или улик, подлежащих конфискации. Under Article 89, a search may be made in an accused person's house, storerooms, cupboards, ship or other vehicle in order to be able to arrest him, investigate the evidence of a violation or recover objects or evidence that is to be seized.
Слава Богу, это была кладовая. Thank God it was a storeroom.
Думаю, мы что-нибудь найдем в кладовой, Ваше Величество. I think we may find something in the larder, Your Majesty.
Багажные отделения и кладовые 75 % Luggage and store rooms 75 %
Прибрать в кладовой, почистить вентиляцию. Uh, organize the pantry, clean the air vents.
Кладовые легковоспламеняющихся веществ и материалов. Store-rooms for highly inflammable substances and materials.
В кладовой есть задняя дверь. There's a door in the back of the storeroom.
Морги и кладовые - всегда самый простой, чтобы вырваться из. Mortuaries and larders - always the easiest to break out of.
Что девка в коме делает в кладовой? Why is there a girl in a coma in the store room?
Оденься и жди в кладовой Святого Духа. Get dressed and wait in the pantry for the Holy Ghost.
В кладовой есть еще кабели. Some cables are in the storeroom.
Я всего лишь прошу вот этого помочь принести еды из кладовой. I'm merely asking this one to help fetch some food from a larder.
«Кладовая»- помещение для хранения горючих жидкостей, либо помещение площадью более 4 м2 для хранения запасов (снабжения). Store room”: a room for the storage of flammable liquids or a room with an area of over 4 m2 for storing supplies;
Ну, обычно они так не поступают, они просто прокрадываются и берут что-то из кладовой. Well, often as not, they just creep down and help themselves to summat out the pantry.
Мыть посуду, убирать в кладовой. Washing the dishes, clearing up the storeroom.
Дайте мне знать, если понадобится что-то еще - какие-то фрукты, продукты для кладовой. You will let me know if there is anything else you require - some fruit, a chop for your larder.
Этого всегда было достаточно, но есть ещё кое-что в кладовой, если вам так уж нужно. It's always been good enough and there's more in the store room if you need.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!