Exemplos de uso de "клинический тест" em russo

<>
А тем временем, обращай внимание на любые упоминания клинических тестов. In the meantime, pay attention for any mention of clinical trials.
Ох, это не клинический термин, но он работает. Oh, that's not a clinical term, but it works.
Он прошёл тест, как ожидалось. He passed the test as was expected.
Клинический термин - шизоаффективное расстройство. The clinical term is schizoaffective disorder.
Каким образом она смогла пройти тест? How did she ever pass the test?
Общий клинический анализ крови, химические анализы и пробы на токсины? Blood panel including CBC, chem 7 and tox screen?
Ответы Тома и Мэри на тест полностью совпадали, и у учителя возникли подозрения. Tom and Mary gave exactly the same answers on the test which made the teacher suspicious.
Я хочу, чтобы вы провели полный анализ крови, в том числе общий, биохимический, иммунологический, клинический и аллергологический. I need you to run a stat blood series, including a CMP, CBC, P. T, and a PTT.
Я хочу пройти тест на беременность. I'd like to get a pregnancy test.
В смысле, если у тебя есть клинический нарциссизм, паранойя, мания величия. I mean, you got clinical narcissism, paranoia, delusions of grandeur.
Уверен, что они сдадут тест. I'm sure that they will pass the test.
Я клинический психолог, но "психиатр" тоже сойдёт. I'm a clinical psychologist, but "shrink" works, too.
Её тест показал положительный результат. She is positive of passing the test.
Я не психиатр, так что будет неэтично ставить клинический диагноз. I'm not a psychiatrist, so it wouldn't be ethical for me to make a clinical diagnosis.
На следующем уроке у меня тест по немецкому. Next period I take an exam in German.
Таким образом, наше исследование опровергает утверждения, что назначение пациентам плацебо может само по себе произвести заметный клинический эффект. Our research thus refutes the claim that giving patients placebos can, by itself, produce powerful clinical effects.
Поэтому, я бы рекомендовал проходить тест начиная с 50 лет, или с 40, если один из прямых родственников имел рак простаты. I therefore recommend the test from age 50, or 40 if you have a direct relative who previously had prostate cancer.
В контексте их анализа, медицинские ошибки могут в себя включать плохих врачей, слабый клинический опыт, недостаток общения между сотрудниками или отделами, а также неправильные диагнозы. In the context of their analysis, medical errors could include bad doctors, poor clinical judgment, miscommunications between staff members or departments, and incorrect diagnoses.
Таким образом, я бы рекомендовал все-таки проходить тест. Therefore I recommend taking the test.
Даже до того, как разразилась катастрофа в Косово, в экономическом отношении Сербия представляла собой клинический случай. Even before the disaster of Kosovo, Serbia was an economic basket case.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.