Sentence examples of "кодов для входа" in Russian

<>
Если у вас включена функция Подтверждения входа, вы можете получить 10 кодов для входа, которые можно использовать, когда при вас нет телефона. If you've turned on login approvals, you can get 10 login codes to use when you don't have your phone.
Если у вас включена функция Подтверждения входа, вы можете использовать стороннее приложение для получения кодов для входа. If you've turned on login approvals, you can use a third party app to get your login codes.
Вы можете получить 10 кодов для входа, а затем напечатать, записать или сохранить их, чтобы использовать, когда они потребуются вам. You can get 10 login codes to print, write down or save for when you need them
Помимо выполнения всей необходимой бумажной работы, в том числе получения официальных кодов для облигаций, способствующих эффективной торговле, эти банки оценивают спрос на рынке, чтобы выяснить, по какой цене нужно продавать облигации. As well as doing the necessary paperwork such as getting official codes assigned to bonds so they can trade efficiently, the banks gauge market demand to work out at what price the bonds will sell.
Для входа в систему, введите, пожалуйста, логин и пароль Please enter your login and password
Чтобы получить список резервных кодов для своего аккаунта: To get a list of backup codes for your account:
RSI полезен для трейдеров, которые ищут возможности выбирать время для входа в рынок и выхода из него, чтобы получить максимальную прибыль до того момента, как появится риск снижения или падения цены. The RSI is useful for traders looking to time their entries and exits from the markets, in order to take maximum profit ahead of a rise or fall in price.
Вы можете использовать единую базу кодов для всех версий. Чтобы интегрировать приложения с Facebook, вам не понадобится импортировать дополнительные фреймворки или SDK. Share a single code base and integrate with Facebook without importing additional frameworks or SDKs.
В частности, мы можем назвать проверенную цену для входа в предложенную операцию. In particular, we may quote a revised price for entering into the proposed Transaction.
С точки зрения использования в здравоохранении, в Гане существует сеть mPedigree Network – первая компания по реализации мобильных систем краткосрочных кодов для обнаружения поддельных лекарств, которые каждый день становятся причиной около 2000 смертей во всем мире. In terms of health care, there is Ghana's mPedigree Network – the first company to implement mobile short-code systems for detecting fake medicines, which cause an average of 2,000 deaths worldwide every day.
Можно использовать уровни коррекции Фибоначчи для входа в позицию Fibonacci retracement levels can be used for entries
Настройка валютных кодов для централизованных платежей Set up currency codes for centralized payments
Таким образом, уровень сопротивления можно использовать для входа в рынок с короткой позицией, либо как уровень прибыли для закрытия открытой длинной позиции. Resistance levels can therefore be used to enter into new short positions or as a profit target level to close current long positions.
В разделах этой главы содержится информация о настройке налоговых кодов для способов уплаты и ставок, с которыми работают соответствующие налоговые органы. The topics in this section provide information about how to set up sales tax codes for the methods and rates that your tax authorities require.
•Обладают огромным терпением для входа в рынок и ухода с него. •A lot of patience to enter and exit a trade.
3. Создание и приведение в соответствие налоговых кодов для условных налогов 3. Create and align sales tax codes for conditional sales taxes
Использование RSI для входа в рынок Using the RSI indicator for entries
Укажите номерные серии, которые используются для создания кодов workflow-процессов и кодов для экземпляров workflow-процессов Specify the number sequences that are used to generate workflow IDs and workflow instance IDs
Использование пинцета для входа. Using Tweezers to Enter on a Pullback in Alignment with Longer-Term Trend
Он также описывает, как задать, какая номерная серия используется для создания кодов для workflow-процессов, и какая номерная серия используется для создания кодов для экземпляров workflow-процесса. It also describes how to specify which number sequence is used to generate IDs for workflows, and which number sequence is used to generate IDs for workflow instances.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.