Sentence examples of "колледжей" in Russian

<>
Выпускников колледжей у нас хватает. College graduates are not in short supply.
Чем больше китайских учащихся записывается в университеты, тем меньше становится выпускников у профессиональных колледжей, где учат навыкам, в которых реально нуждается экономика. As more Chinese students attend university, fewer are graduating from vocational schools, which teach the skills that the economy actually needs.
У колледжей есть скауты по хоккею на траве? Colleges have scouts for field hockey?
В секторе образования и профессиональной подготовки было зарегистрировано 914 случаев нападений или диверсионных актов, направленных против школ, особенно в сельской местности, колледжей, лицеев и центров профессиональной подготовки. The education and training sector recorded 914 acts of destruction or sabotage against primary schools, especially in rural areas, lower-level and higher-level secondary schools and vocational training centres.
И доход, и уровни окончания колледжей соответствуют национальным нормам. Both income and college graduation levels match the national norms.
Кроме того, закон № 2001-588 от 4 июля 2001 года, касающийся добровольного прерывания беременности и контрацепции, предусматривает проведение по меньшей мере трех специальных занятий в год с целью информирования и сексуального просвещения учащихся школ, колледжей и лицеев, а также сотрудников заведений, предназначенных для ухода за инвалидами. Act No. 2001-588 of 4 July 2001 on voluntary termination of pregnancy (IVG) and contraception stipulates that at least three sessions per year at primary schools, junior-high schools and lycées, and at all facilities for the disabled, must be devoted to teaching and information about sex.
Я говорила со служащими корпораций, профессорами колледжей, актрисами, проститутками. I talked to corporate professionals, college professors, actors, sex workers;
Этой осенью тысячам студентам колледжей будут миф преподносить как факт. This fall, thousands of college students will be taught a myth presented as fact.
Каждый год делается исследование на самооценку стеснительности среди студентов колледжей. And every year there's research done on self-reported shyness among college students.
Ага, точняк, и что большинство колледжей выпускают бездумных зомбированных дебилов. Yeah, right, exactly, and how most colleges just turn out mindless zombie morons.
У всех нас были письма-извещения, знаете, такие из колледжей. We all had our acceptance letters, you know, for colleges.
Финалы и колледжей приложений И я собираюсь получить попросили выпускного вечера. Finals and college applications and am I gonna get asked to prom.
95% студентов колледжей говорят, что их социальные навыки выше среднего уровня. Ninety-six percent of college students say they have above-average social skills.
Она добавила, что учебные программы медицинских колледжей также должны поднимать проблему стигмы. She added that the curricula of medical colleges should also address the challenge of stigma.
Полмиллиона студентов колледжей приняли участие в этом движении в одном только Пекине. Half a million college students in Beijing alone were involved in this movement.
НЬЮ-ЙОРК - Этой осенью тысячам студентам колледжей будут миф преподносить как факт. NEW YORK - This fall, thousands of college students will be taught a myth presented as fact.
Ряд открытых колледжей, преимущественно в Лапландии, на регулярной основе организуют курсы саамского языка. Several open colleges organize Sami courses on a regular basis, mainly in the Province of Lapland.
В Дилижане Рубен и его супруга Вероника создали школу системы Колледжей единого мира. In Dilijan, Ruben and his wife Veronika built the United World College Dilijan.
Все больше колледжей, по всему миру - около 350, проводят курсы по изучению видео игр. As far as colleges go, there's about 350 colleges around the world teaching video game courses.
Президенты колледжей - не те, кто первыми приходят на ум, когда предмет обсуждения - творческое воображение. College presidents are not the first people who come to mind when the subject is the uses of the creative imagination.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.