Sentence examples of "колокольчика" in Russian with translation "bell"

<>
Звук колокольчика известил их, что пора есть. The bell chimed them to meals.
Так, я нашел следы жимолости, золотого колокольчика гибискуса изменчивого. So, I found traces of honeysuckle, golden bell and confederate rose.
Сделай эту штуку, когда ты держишь три колокольчика в одной руке. Do that thing where you hold three bells in one hand.
Число на значке колокольчика с уведомлением об активности означает количество ожидаемых оповещений. The number on the Activity bell indicates how many alerts you have waiting.
Если в службе произошло событие, вы увидите оповещение (обычно вместе со значком колокольчика). If you’re affected by a service-wide event, then you should see a communication alert (typically accompanied by a bell icon).
Мы находим соответствия с шаблонами. Мы придумываем эти связи. Будь то собака Павлова, которая ассоциирует звонок колокольчика с приемом пищи и начинает истекать слюной, заслыша его. Или крыса Скиннера, которой навязывается ассоциация между ее поведением и получением поощрения, в результате чего она ведет себя как в предыдущий раз. We find patterns, we make those connections, whether it's Pavlov's dog here associating the sound of the bell with the food, and then he salivates to the sound of the bell, or whether it's a Skinnerian rat, in which he's having an association between his behavior and a reward for it, and therefore he repeats the behavior.
Что-нибудь легкое, например, "Колокольчики". Something easy, though, like Jingle Bells.
Я слышу блюз свадебных колокольчиков. I got the wedding bell blues.
Сантана меня всегда "," Колокольчик рока звенит Santana me always, "" Jingle bell rock
Люди, все время звонили в колокольчик! Well, people kept ringing the bell!
По тому, как он позвонил в колокольчик. By the way he rang his bell, sir.
А вы испытываете неприязнь к коровьим колокольчикам. You have an aversion to cow bells.
Ты видела кольца для салфеток с колокольчиками? Have you seen the jingle bell napkin rings?
Пробираться сквозь снег и звенеть в колокольчики? All the dashing through the snow and jingle bells?
В колокольчики, которые отгоняют Все твои неприятности The bells that'll tinkle All your troubles away
Танцы и прыжки в на площади колокольчиков Dancing and prancing in jingle bell square
Она звонит в колокольчик и останавливается для молитвы. She rings a bell and stops to pray.
Это наперстянка, умник, также известная как дьявольский колокольчик. It's Foxglove, smartass, also known as the devil's bell.
Ты такая худенькая стала, тебе надо колокольчик носить. You're so thin now, you should wear a bell.
Кто-то позвонил в мой колокольчик и убежал. Somebody rang my bell and ran away.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.