Sentence examples of "комбинировать" in Russian

<>
Translations: all362 combine353 piggyback1 other translations8
Вы можете комбинировать и совмещать планы! You can mix and match plans!
Вы можете комбинировать и сочетать параметры по своему усмотрению. You can mix and match these options as you see fit.
Помните, что вы можете комбинировать и совмещать эти параметры. Remember that you can mix and match these options.
Мы начинаем комбинировать и сопоставлять свои знания об источнике метафоры, в данном случае, о солнце, с тем, что нам известно об объекте метафоры, о Джульетте. We mix and match what we know about the metaphor's source, in this case the sun, with what we know about its target, Juliet.
Они, в частности, показали, что правильная оценка внешнеторговых рисков со стороны основных субъектов (экспортеры и импортеры, банки и государственные учреждения) позволяет правильно комбинировать платежные условия и кредитные инструменты, а следовательно, и обеспечивать финансирование торговли. In particular, they showed that the correct assessment of risks in foreign trade by major players (exporters and importers, banks and Government agencies) enabled the right mix of payment terms and credit instruments, and hence, the trade finance availability.
Creative Commons предоставляет бесплатные лицензии и другие правовые инструменты для обеспечения свободного обращения результатов творческого труда в соответствии с пожеланиями их создателя, с тем чтобы другие могли ими обмениваться, комбинировать их и в коммерческих целях использовать их любую комбинацию … ". Creative Commons provides free licences and other legal tools to mark creative work with the freedom the creator wants it to carry, so others share, remix, use commercially, or any combination thereof ….”
Также стоит заметить, что Gator показывает вам лишь то, насколько силен или слаб тренд, и не дает никакой информации о вероятном направлении изменений цены, поэтому следует комбинировать этот индикатор с другими индикаторами или наборами правил, чтобы иметь возможность определять направление тренда. Also, note that the Gator oscillator only tells you how strong or weak a trend is.
И вот, мы разработали систему из восьми кривых, которые - очень похоже на проект дома, который я показывал, можно комбинировать таким образом, что в результате мы всегда получаем эргономичные формы, которые всегда имеют один и тот же объем, и всегда могут быть произведены одним и тем же способом. So, we designed a system here of eight curves that could be swapped, very similar to that housing project I showed you, and we could recombine those together, so that we always had ergonomic shapes that always had the same volume and could always be produced in the same way.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.