OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
До того как комиссар разрежет ленточку. Before the commissioner cuts that ribbon.
Например, генерал Лю Ячжоу (Liu Yazhou), политический комиссар Университета национальной обороны Народно-освободительной армии Китая, недавно призвал к военному захвату территории. For instance, General Liu Yazhou, the political commissar at the People’s Liberation Army National Defense University, recently urged armed conflict to seize territory.
Комиссар, мы можем подтвердить дату начала? Commissioner, can we please confirm the commencement date?
Приказом № V-347 от 16 июля 2004 года генеральный комиссар полиции Литвы утвердил этический кодекс сотрудников полиции, в котором закреплены принципы профессиональной этики сотрудников полиции, положения, касающиеся поведения и общения друг с другом, а также требования в отношении профессиональной этики руководящих сотрудников. By Order No.V-347 of 16 July 2004 the Commissar General of the Police of Lithuania approved the Code on Ethics of the Police Officials, whereat the principles of police officers'professional ethics, provisions of behaviour, intercommunication and requirements of professional ethics for commanding officials are established.
Комиссар опять отправил тебя проверить нас? Okay, the commissioner sent you to check up on us again?
Послушайте, вы были под ударом, комиссар. Look, you walked a beat, Commissioner.
Мы думаем, что комиссар Сантана продажный. We think Commissioner Santana is dirty.
Если комиссар прикажет арестовать тебя, я подчинюсь. If the commissioner orders me to make an arrest, I guess I'll have to do it.
Тэд МакДональд сказал, что комиссар Сантана продажный. Ted McDonald said Commissioner Santana was corrupt.
Комиссар Подольски хочет выдвинуть против тебя обвинения. Commissioner Podolski is bringing you up on charges and specs.
Полицейский комиссар не заботит тебя, зато пекинес. Police commissioner didn't bother you, but a pekinese.
Он играет вами, как тенор на саксофоне, комиссар. He's playing you like a tenor sax, Commissioner.
Верховный комиссар и члены его семьи не пострадали. The High Commissioner and his family members escaped unhurt.
Комиссар Рейган не может даже организовать нормальную проверку скорости. Commissioner Reagan can't even set up a decent speed trap.
С краткими заключительными замечаниями выступят Верховный комиссар и Председатель. The High Commissioner and the Chairman will make brief closing remarks.
Умение читать людей - это важная часть моей работы, комиссар. Reading people is important in my line of work, Commissioner.
Чтобы поймать вас, комиссар Лоэб создал особую оперативную группу. Commissioner Loeb set up a massive task force to catch you.
Комиссар послал меня проверить состояние людей в твоей части. The commissioner sent me over to check up on your house.
Комиссар Леб посвятил свою жизнь служению закону, - и защите общества. Commissioner Loeb dedicated his life to law enforcement and to the protection of his community.
В связи с этим, комиссар Сантана хочет сказать пару слов. To that end, Commissioner Santana is here to say a few words.

Advert

My translations