Sentence examples of "комфортабельные номера" in Russian

<>
Китайские и индийские инженеры воспитаны в местах, которые имеют гораздо больше общего с суровыми буднями Африки, чем комфортабельные условия силиконовой долины или Кембриджа. Chinese and Indian engineers hail from places that have much more in common with nitty-gritty Africa than comfortable Silicon Valley or Cambridge.
У вас есть номера дешевле? Do you have cheaper rooms?
Г-жа Лок (Южная Африка), выступая в порядке разъяснения позиции от имени Группы 77 и Китая, говорит, что, по мнению Группы, вопрос о ремонте резиденции Генерального секретаря следовало бы решить раньше, с тем чтобы не допустить резкого повышения расходов и обеспечить для Генерального секретаря и его семьи комфортабельные и безопасные условия жизни. Ms. Lock (South Africa), speaking in explanation of position on behalf of the Group of 77 and China, said that the Group took the view that the issue of renovating the residence of the Secretary-General should have been addressed sooner in order to avoid cost escalation and to ensure that the Secretary-General and his family lived in a comfortable and safe environment.
Какие номера заказов и цены изменились со времени выхода последнего прейскуранта, Вы можете узнать из извещения. You will find in the notice which order numbers and prices have been changed since the last price list.
Какие номера заказов и цены изменились со времени выхода последнего прейскуранта, Вы можете узнать из примечаний. You can find in the notes which order numbers and prices have been changed since the last price list.
Контактные номера могут быть указаны в гарантийной инструкции или на веб-странице компании "Acer" contact numbers can be located in the warranty manual or on the acer web site
Пожалуйста, укажите назначенному экспедитору, что обязательно необходимы данные нашего номера заказа на фрахтовом счете, в противном случае счет не может быть нами обработан. Please inform the forwarding agent that our order number must be listed on the freight invoice. Otherwise we cannot process the invoice.
Номера мест указаны на стене под верхней полкой. Seat numbers are displayed on the wall under the upper berth.
Можно ключи от номера …? Can I have keys to room …, please?
У вас есть свободные номера? Do you have any vacancies?
У вас нет номера с лучшим видом? Do you have a room with a better view?
Номера мест указаны на табличках над креслами Seat numbers are displayed above them
Ключи от номера не подходят. The room key doesn't fit.
Это ваш ключ от номера. Here is your room key.
Я потерял ключ от номера. I have lost my room key.
Заходя на свой реальный счет, Вы ошиблись при наборе номера счета, пароля трейдера или адреса торгового сервера. You made a mistake in your account number, trader’s password or trading server address when logging in to your trading account.
Клиент также понимает и соглашается с тем, что представляющий брокер или консультанты третьей стороны не должны иметь право доступа к информации, касающейся состояния счета Клиента у компании FXDD, за исключением, но, не ограничиваясь, адреса Клиента, номера телефона, адреса электронной почты. The Customer further understands and agrees that the Introducing Broker or third party advisor shall have the right to access information regarding the account of the Customer with FXDD including but not limited to account information, Customer address, phone number, e-mail address.
МЕЖДУНАРОДНЫЕ НОМЕРА ТЕЛЕФОНОВ INTERNATIONAL PHONE NUMBERS
Деятельность регулируется Международной Комиссией IFSC, номера лицензий IFSC/60/345/TS и IFSC/60/345/APM Regulated by IFSC under license numbers IFSC/60/345/TS and IFSC/60/345/APM
(iii) каким-либо действием, упущением или мошенничеством с вашей стороны или со стороны какого-либо Уполномоченного лица или какого-либо лица, получающего доступ к вашему трейдинговому счету посредством использования вашего назначенного номера счета, имени пользователя и пароля, независимо от того, санкционировали ли вы такой доступ или нет. (iii) any act or omission or fraud by you or an Authorised Person or by any person obtaining access to your trading account by using your designated account number, user name or password, whether or not you authorised such access.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.