Sentence examples of "конечно" in Russian with translation "obviously"

<>
Ну конечно, это фейк, ребят. Obviously, this is fake, you guys.
Не касаясь технической стороны, конечно. Not the technical aspects, obviously.
Конечно же, помощник регионального менеджера. Obviously, the assistant to the regional manager.
Конечно же, верно и обратное. The opposite is obviously also true.
Конечно, работа ещё не закончена. Obviously, i s a Work in Progress.
Конечно, дома все же строились. Well, obviously the building still happened.
Отчасти, конечно же, от генетики. Some of it, obviously, is genetic.
Теперь, конечно же, они переговариваются открыто, And now, obviously, they have it open.
Конечно, музыкантов оркестра Венский филармонический оркестр. I mean, obviously the orchestra musicians the Vienna Philharmonic Orchestra.
Кроме застывших бисквитов Weetabix, конечно же. Apart from dried Weetabix, obviously.
Это было очевидное решение, конечно же. I just came to my senses, obviously.
Конечно, лучше быть нападающим, но на безрыбье. It is better to be the thrasher, obviously, but beggars can't be choosers.
Конечно, нет, как сегодня предупреждает большинство климатологов. Obviously not, as a large majority of climatologists are now warning.
И он, конечно, надрал ей задницу, так? Obviously, he kicked its ass, right?
Вы, конечно же, очень любите своего сына. You obviously love your son very much.
Достижение этих целей, конечно, потребует тяжелой работы. Achieving these goals will obviously require heavy lifting.
Конечно, это не Стайлз устроил ложный вызов. I mean, obviously, Stiles isn't making prank calls to the station.
– Сегодня мы обсуждаем, конечно же, вопросы энергетики. "We discussed energy today, obviously.
Конечно, в законодательном балансировании бюджета есть элемент блефа. There is obviously some element of bluff in legislating balanced budgets.
В государственный архив, а затем на кладбище, конечно. The public records office and then the graveyard, obviously.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.