Exemples d'utilisation de "коннорса" en russe
Traductions:
tous4
connors4
В свете этих обвинений, министерство юстиции, под моим руководством и с полным сотрудничеством шефа местного отдела полиции Лоуренса Коннорса откроем независимое федеральное расследование в отношении действий вашингтонской полиции.
In light of these charges, the Justice Department, under my supervision and with the full cooperation of Metro Police Chief Lawrence Connors, will open an independent federal investigation into the Washington, D C., Police Force.
Думаю, что именно так Банни Коннорс получила хламидию.
I mean, that's how Bunny Connors got chlamydia.
Г-жа Коннорс (Управление Верховного комиссара по правам человека) говорит, что рабочие группы продолжили свою работу над проектом общей рекомендации о женщинах-мигрантах и проектом общей рекомендации в отношении статьи 2 Конвенции и доложат Комитету о достигнутом ими прогрессе.
Ms. Connors (Office of the High Commissioner for Human Rights) said that working groups had continued to work on the draft general recommendation on migrant women and a draft general recommendation on article 2 of the Convention, and would brief the Committee on their progress.
Г-жа КОННОРС (Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека) говорит, что пока еще не ясно, каким образом будут назначаться члены единого органа, но, согласно одному из предложений, единый орган будет создан в результате принятия конкретных факультативных протоколов ко всем конвенциям, и его члены будут затем назначаться обычным образом.
Ms. CONNORS (Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights) said that while it was not yet clear how members of a unified body would be designated, under one proposal, the unified body would result from the adoption of specific optional protocols to all conventions, and the members of that body would subsequently be nominated in the usual way.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité