Exemples d'utilisation de "констанс" en russe

<>
Traductions: tous8 constance8
Прошлой зимой он женился на Констанс, светской даме. Last winter, he married Constance, a society doyenne.
На прошлой неделе Констанс подала жалобу, обвиняя его в угрозах. Constance made a formal harassment complaint against him last week.
Она сказала, что у неё встреча с Констанс по личному вопросу. She said she had a meeting with Constance about a private matter.
Констанс Уэлш, 24 года, спрыгнула с моста Сильвания, утонула в реке. Constance Welch, 24 years old, jumps off Sylvania Bridge, drowns in the river.
В прошлом месяце Констанс отправилась в Париж, и вернуться должна только весной. Last month, Constance went out to Paris, not scheduled to return until spring.
Могла бы привести еще парочку мальчиков из команды по лакроссу, и это было бы повторением завтрака в Констанс. You could have thrown in a few boys from the lacrosse team, And it would have been the constance mother-Daughter luncheon all over again.
Согласно нашему заключению Констанс Волконская обвиняется в замысле свержения правительства, в подстрекании к гражданской войне, фальсификации частных счетов, соучастии в убийстве. In conclusion, it is our opinion that Constance Bolkonski should be tried for conspiracy to overthrow the government, conspiracy to stir up civil war, falsification of private accounts, complicity in premeditated murder.
Автор сообщения от 11 апреля 2005 года — г-жа Констанс Раган Сальгадо, британская подданная, родившаяся 24 ноября 1927 года в Борнмуте, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, и в настоящее время проживающая в Боготе, Колумбия. The author of the communication dated 11 April 2005 is Constance Ragan Salgado, a British citizen born on 24 November 1927 in Bournemouth, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, currently residing in Bogotá, Colombia.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !