Sentence examples of "конфликтуют" in Russian

<>
Translations: all123 conflict113 clash5 other translations5
Означает ли это, что требования глобальной макроэкономической стабильности и экономического роста для развивающихся стран конфликтуют друг с другом? So, are the requirements of global macroeconomic stability and of growth for developing countries at odds with each other?
Сегодня эти страны конфликтуют с Сирией и Ираном в большей степени, чем когда-либо раньше за последние несколько десятилетий. Today, these countries are more at odds with both Iran and Syria than they have been for decades.
Беспроводные микрофоны Xbox 360 не конфликтуют с подключенными проводными или беспроводными аксессуарами для Xbox 360, за исключением проводных гарнитур. Except for the wired headset, the Xbox 360 Wireless Microphone does not interfere with existing connections of wired or wireless Xbox 360 accessories.
Далай-лама, Панчен-лама и Кармапа-лама являются наиболее важными фигурами тибетского буддизма. Они представляют три параллельные организации, и на протяжении всей истории существования эти организации время от времени конфликтуют друг с другом. The Dalai Lama, the Panchen Lama, and the Karmapa Lama are the three highest figures in Tibetan Buddhism, representing parallel institutions that have intermittently been at odds with each other throughout their history.
Таким образом, рождение и развитие государства всеобщего благосостояния отражает неизбежный факт: свобода и равенство конфликтуют друг с другом, но в то же время тесно связаны между собой, поскольку обе эти ценности являются неотъемлемой частью идеи демократии. So the birth and development of the welfare state reflects an inescapable fact: freedom and equality are both in tension and intimately linked, because both values are part and parcel of the democratic project.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.