Verwendungsbeispiele von "кормам" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Регламент ЕК 183/2005 в отношении гигиенических требований к кормам для скота, которым большинству предприятий, занимающихся производством, сбытом или использованием кормов, включая животноводческие фермы и растениеводческие сельхозпредприятия, выращивающие зерновые культуры для производства кормов, предписывается обязательная регистрация или утверждение. EC Regulation 183/2005 on feed hygiene, which requires most feed businesses involved in making, marketing or using feeds, including livestock farms and arable farms growing crops for feed use, to be registered or approved.
Даже Соединенные Штаты заявили, что с момента заключения соглашения ЕС с Польшей, американский экспорт теряет свою конкурентоспособность по сравнению с экспортом из ЕС, что, в частности, относится к тяжелому оборудованию, энергопродуктам, пищевым продуктам и кормам. Even the United States stated that, since the EU agreement with Poland, American exports have been losing their competitiveness against those from the EU and this is true in the case of heavy equipment, energy products, food and feedstuff.
Регламент ЕС 183/2005 о гигиенических требованиях к кормам для скота, которым большинству предприятий, занимающихся производством, сбытом или использованием кормов, в том числе животноводческим хозяйствам и растениеводческим хозяйствам, выращивающим зерновые культуры для производства кормов, предписывается получение регистрации или утверждения. EC Regulation 183/2005 on feed hygiene, which requires most feed businesses involved in making, marketing or using feeds, including livestock farms and arable farms growing crops for feed use, to be registered or approved.
Корм для животных, собак, кошек, попугаев. Feed for animals - dogs, cats, parrots.
Шумные мыши - корм для кошек, верно? The squeaky mouse is cat food, all right?
И теперь у него магазин кормов и магазин семян около Агры. And now he runs a cattle fodder store and a grain store near Agra.
Цены выросли на такие импортируемые товары, как мясо, молоко, рис, пшеница и корма. In fact, prices have increased for such imported commodities as meat, milk, rice, wheat and animal feed.
Формируются микротрещины, корма правого борта, зона два. We've got micro-fractures forming - aft starboard hull zone two.
Вообщем то они едят траву, корм клевер, траву, лечебные травы. They actually eat grass, forage - you know, clover, grass, herbs.
При самой высокой дозе (250 г/кг корма) половина животных погибала после атаксии, прогрессивной гиподинамии и комы. At the highest dose tested (250 mg/kg diet) half of the animals died following ataxia, progressive inactivity, and coma.
Возьми эту пушку и иди на корму. Take this gun and get back in the stern.
Следовало идти с печеньем из корма. Should have gone along with the poop cookies.
Она включает в себя разведение скота, заготовку кормов, контроль зооветеринарного статуса животных и использование ветеринарных препаратов. This includes livestock breeding, feeding stuffs, control of use of animal health status and use of veterinary drugs.
Никогда не кормите свою кошку собачьим кормом. Never feed dog food to your cat.
Она сказала, что покупает кошачий корм. She told me she had to buy cat food.
Так если волосы отпугивают из, а корм подманивает, животное путается, и ты можешь заполучить его где угодно. So if hair repels them and fodder attracts, confuse the beast, you've got him where you want him.
использование отходов переработки кофе, рафинирования сахара и производства подсолнечного масла в качестве корма для животных; The use of waste products- from coffee processing, sugar-refining or sunflower-oil production- as animal feed;
Я уничтожу вашу систему жизнеобеспечения расположенную на корме. I will target your life support systems located behind the aft nacelle.
Экстенсивные системы представляют собой методы производства, включающие относительно неограниченный доступ к естественному корму, фуражу, на протяжении большей части жизни животных. Extensive systems describe production methods which include relatively unrestricted access to natural forage,'forage fed', for the majority of the animals'lives.
Признаки подавления иммунной системы (пониженные уровни иммуноглобулинов G и М в сыворотке крови) наблюдались при дозировке 50 и 250 мг/кг корма. Signs of immunosuppression (reduced serum levels of immunoglobulins G and M) were observed at 50 and 250 mg/kg diet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!