Sentence examples of "корпорации" in Russian with translation "corporation"

<>
Бедствующие корпорации задолжали крупные суммы Cash-starved corporations owe serious amounts of money
Итак, вы в большой корпорации; So, you're in a big corporation.
Что насчет огромной, зажравшейся корпорации Соя? How about that big, fat Soylent Corporation?
Побудить корпорации поступать правильно еще труднее. Motivating corporations to do the right thing is even more difficult.
Международные предпринимательские корпорации, или «офшорные предприятия». International business corporations (or “offshore entities”).
Многие крупные корпорации выводят нал в оффшоры. Practically every major corporation hides its cash offshore.
Контроль за выполнением секретарских функций в корпорации. Supervising secretarial functions of the corporation.
Подобные корпорации страдают от серьёзных "представительских" проблем: Such corporations are rife with "agency" problems:
Давайте теперь вместо корпорации XYZ рассмотрим компанию ABC. Let us now consider the ABC Company instead of the XYZ Corporation.
Именно так корпорации угнетали людей с незапамятных времен. This is how corporations been intimidating people since the beginning of time.
Договор купли - продажи был заключён от имени корпорации. The contract of sale was made on behalf of a corporation.
Эта штука производства корпорации Quadro из Западной Вирджинии. It's the - it's produced by the Quadro Corporation of West Virginia.
Подадим на вторичный патент и продадим его Земной корпорации. We apply for a secondary patent and sell it to an Earth corporation.
И, хотя корпорации могут подать иск, другие не могут. And, though corporations can bring suit, others cannot.
Озадачивает то, что некоторые многонациональные корпорации тоже против этого. It is more puzzling that some multinational corporations are also opposed.
Многие государственные корпорации и предприятия пытаются удержаться на плаву». Many state corporations and industries are struggling to keep their heads above water.”
Вы опасаетесь, что корпорации консолидируются и причиняют ущерб потребителям? Concerned about big corporations consolidating and harming consumers?
А тот дядечка был президентом одной корпорации в Огайо. He was the president of a corporation in Ohio.
Как транснациональные корпорации, так и жители могут поделиться плодами прогресса. Multinational corporations and villagers alike can share the fruits of progress.
Закулисная продажа корпорации "Шин" в феврале усилила долго назревавшее недовольство. The shady sale of Shin Corporation in February galvanized long-simmering discontents.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.