Exemples d’usage de "которыми" en russe avec traduction en anglais

<>
Я начал с картин, которыми обычно заканчивают. I started with paintings, which people usually end with.
Были игрушки, которыми я пользовалась долго: I have some ones that were long lasting:
представляющим брокерам, с которыми мы сотрудничаем; introducing brokers with whom we have a mutual relationship;
Это были фирмы, которыми обычно владела местная администрация. These were firms in which local governments typically held ownership.
Остались только ящики, за которыми приехал он. The crates he’d come for were all that was left.
Стороны, с которыми мы можем делиться вашей информацией: Parties with whom we may share your information:
фьючерсные контракты VIX, которыми начали торговать в 2004 году; VIX futures contracts, which began trading in 2004
Это подборка произвольных вещей, которыми я занимаюсь. It's a selection of a random bunch of the stuff that I do.
Истории, которыми мы делимся - которые "выставляем наружу" - становятся нашей сутью. The stories that we tell - what we push out - becomes who we are.
Референдум, скорее, отражает внутренние чувства, которыми с легкостью манипулируют демагоги. Referendums are about gut feelings, which can be easily manipulated by demagogues.
Ты встречаешь людей, с которыми нравится говорить. You meet people that you like talking to.
Я подумал: "Это те люди, с которыми я хочу поговорить". And so I thought to myself, "Well, these are the guys who I want to talk to."
Это приводит в множеству проблем, с которыми нам приходится стакиваться. That is leading to a lot of problems which we need to address.
Возможность показывать список Страниц, которыми вы управляете. Provides the access to show the list of the Pages that you manage.
Но гораздо опаснее поведение прагматиков, способных найти слабости, которыми можно воспользоваться. But the greater concern is the behavior of pragmatists, who identify weaknesses that can be exploited.
Установите флажки всех списков SharePoint, связи с которыми нужно создать. Select the check box next to each SharePoint list to which you want to link.
Но вы можете «держать» акции, которыми владеете. But shares that you own, you can keep.
Я не собираюсь приглашать кучу "дрянных" девчонок, с которыми спал Рикки. I'm not gonna invite a bunch of mean girls who slept with Ricky.
биржевые опционы VIX, которыми начали торговать в феврале 2006 года; exchange-listed VIX options, which began trading in February 2006.
Так образцы, за которыми охотятся клоны Кастор. So, the samples that these Castor guys are after.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !