no matches found
Фудзияма красиво выглядит на закате. Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset.
Книга понятная, яркая, доступная, красиво отформатирована. The book is clear, vivid, accessible, beautifully formatted.
И любят поддерживать всё красиво убранным. And they like to keep everything beautifully raked.
И по-моему, это действительно красиво. And that, to me, is really beautiful.
На самом деле это очень красиво. It's actually beautiful.
Отсюда смотрелось красиво, скажу я тебе. That was beautiful from up here, I tell you.
Посмотри, как это красиво, Женское тело. Look how it's beautiful, womens.
Сейчас этот слайд должен красиво трансформироваться. And hopefully this slide is going to morph beautifully.
Под микроскопом некоторые вирусы выглядят очень красиво. Under a microscope, some viruses appear quite beautiful.
Жила была одна принцесса, которая красиво посвистывала. Once there was a princess who whistled beautifully.
Вы так красиво говорите это длинное слово. It's a long word and you said it beautifully.
Природа очень красиво работает на этих масштабах. The way the universe works with these tiny scales is very beautiful.
Я имею ввиду, что это просто красиво. I mean that's just beautiful.
Безусловно, она красиво выглядит в японском кимоно. She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.
При взгляде с самолёта остров выглядит очень красиво. Seen from the plane, the island looks very beautiful.
Она выглядела очень красиво в своём новом платье. She looked very beautiful in her new dress.
Никогда не замечал, что ручей так красиво журчит. I've never noticed what a beautiful melody a creek makes.
Этим людям не нужно уметь красиво писать от руки. Those people don't need to be able to write beautifully by hand.
И если сфотографировать, то видно, что это очень красиво. But actually it's quite beautiful, when you take a picture of it.
Очень красиво управляемая и часто повторяемая, от попытки к попытке. very beautifully regulated and highly repeated, trial to trial.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how