Sentence examples of "краткий согласный звук" in Russian

<>
Звук вашего голоса как мелодичная песня сирен для меня. The sound of your voice is like siren's song to me.
В последующем Вы получите краткий обзор. You will receive a short summary subsequently.
Гроучо Маркс как-то сделал знаменитое ехидное замечание о том, что не хотел бы вступать ни в один клуб, согласный принять его в ряды своих членов. Groucho Marx once famously quipped that he did not want to join any club that would have him as a member.
Звук колокольчика известил их, что пора есть. The bell chimed them to meals.
Как работают инвестиционные планы (краткий обзор) How do your investment plans work? (in a nutshell)
Распространённый дентальный согласный, существующий в неиндоевропейских языках. The often dental consonant of no Indo-European language.
Дотронься до животного, чтобы услышать звук. Tap an animal to hear the sound.
Этот индикатор автоматически добавляет на график валютной пары Форекс линии поддержки, сопротивления, пивот, а также краткий аналитический прогноз. This indicator automatically adds the line of support, resistance, pivot points, and brief analytical forecast to the Forex currency pair chart.
Пение местных птиц похоже на звук дрели. The singing of the local birds is akin to the sound of a drill.
Краткий предварительный обзор сегодняшнего заседания ЕЦБ A quick guide to today's ECB meeting
Вы слышите какой-нибудь звук? Do you hear any sound?
3 ноября был получен краткий ответ от Эттингера. On Nov. 3, a terse reply arrived from Oettinger.
Звук был раздражающим, но безопасным для человеческого тела. The sound was annoying but harmless to the human body.
Результат был настолько поразителен, что я решил ознакомиться с данными еще раз: если краткий обзор ситуации 2013 года выявил неэффективность всех этих факторов, изменится ли это с течением времени? The result was so striking that I decided to take another look: If a 2013 snapshot suggested that all those factors had no effect, would the same be true over time?
Ты не слышишь этот звук? Can't you hear the sound?
Пенс подвел всему этому краткий итог в ходе дебатов: Pence summed it up during the debate:
Неожиданный звук испугал её. The sudden noise frightened her.
Вот краткий рассказ о тех, кто пытался вести дела с Путиным и потерпел неудачу — либо добился успеха. Here’s a quick guide to those who tried to do business with Putin, who failed — and some who succeeded.
Когда ты услышал тот звук? When did you hear the sound?
Этот краткий экскурс в историю крайне важен для понимания того, из чего исходят русские, когда оценивают иранскую ядерную программу, и почему они проявляют такое непостоянство в своей поддержке международных усилий по обузданию Ирана. This brief background is vital to understanding where Russians are coming from as they approach Iran’s nuclear program, and why they have adopted such a stop-go approach to supporting international efforts to rein it in.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.