Sentence examples of "кровотечений" in Russian with translation "haemorrhage"

<>
Брата перевезли в отделение Красного Креста в Поланко, где он находится в настоящее время со следующим диагнозом: перелом нескольких ребер, отказ легкого и несколько внутренних кровотечений, в связи с чем его состояние считается тяжелым. His brother was transferred to the Red Cross offices in Polanco, where he currently remains, having sustained several fractured ribs, a collapsed lung and several internal haemorrhages; his condition is listed as serious.
Я не смог остановить кровотечение. I couldn't stop the haemorrhage.
Анальное проникновение различными предметами, вызвавшими внутреннее кровотечение. Anal penetrations by various objects causing an internal haemorrhage.
Чтобы умереть от анального кровотечения, там нужно было. To die from an anal haemorrhage, there would have to be.
Но небольшое кровотечение не дает такого обширного поражения мозга. But a minor haemorrhage doesn't cause total brain damage.
Ведь мы не хотим, чтобы у тебя вновь открылось кровотечение. Because we don't want you to have another haemorrhage.
Кажется, Ленокс умер от разрыва селезёнки, и обширного внутреннего кровотечения. It seems Lennox died of a ruptured spleen, and a massive internal haemorrhage.
Причинами материнской смертности в основном являлись кровотечения, эмболия и инфекции. The mothers died predominantly of haemorrhage, embolism and infections.
Что-то дал ему мозг кровотечение, если оно не было аварии. Something's given him a brain haemorrhage if it wasn't the crash.
Это вызывает кровотечение, которое из-за крысиного яда приводит к смерти. This leads to a haemorrhage which, due to the rat poison, causes death.
В то же время главной причиной материнской смертности остается аборт, сопровождающийся токсемией и кровотечением. The principal cause of maternal mortality is still abortion, followed by toxaemia and haemorrhage.
И наконец, следует отметить, что главной причиной материнской смертности являются кровотечения с последующими инфекциями. Lastly, it has been determined that the principal cause of maternal mortalities were haemorrhages, followed by infections.
Затем Гамильтон умер от несчастного случая вызванного аспирином в его кишечнике, который стал причиной кровотечения. Then, Hamilton died, by the freak accident of the aspirin lodged in his gut, that then caused a haemorrhage.
Основными причинами смертных случаев являются послеродовые кровотечения, эклампсия, инфекции, скачки давления во время беременности и аборты. Post-partum haemorrhages, eclampsia, infections, hypertension oscillations during pregnancy and abortions are the main causes of deaths.
Основными причинами материнской смертности являются кровотечение, гипертония, родильная горячка и проблемы кровообращения, вызываемые беременностью, родами и абортами. The primary causes of maternal mortality were haemorrhages, hypertension, puerperal fever and circulatory problems caused by pregnancy, childbirth and abortion.
В структуре причин материнской смертности ведущее место занимают кровотечения, поздние токсикозы, послеродовые септические заболевания и экстрагенитальные заболевания. The principal causes of maternal mortality are haemorrhage, late toxicosis, postnatal septicaemia and extragenital diseases.
Хорошо, вы получили себе мозг кровотечение за беспокойство, так что, возможно, они будут называть тебя "мозг Повреждение", вместо. Well, you got yourself a brain haemorrhage for your trouble, so maybe they'll call you "Brain Damage" instead.
Материнская смертность в Буркина-Фасо в основном связана с инфекциями, кровотечениями, трудными или длительными родами, абортами и анемией. Maternal mortality in Burkina Faso was mainly attributable to infections, haemorrhages, difficult or prolonged childbirth, abortion and anaemia.
К числу наиболее распространенных причин материнской смертности относятся: кровотечения, анемия, высокое кровяное давление, вызывающее эклампсию, инфекции и затрудненные роды. The most frequently reported causes are: haemorrhage, anaemia, high blood pressure due to eclampsia, infections and dystocia.
Его симптомы включают высокую температуру, сильную головную и мышечную боль, кровотечение, за которыми часто следует опухание печени и ухудшение кровообращения. Its symptoms range from high fever, severe headaches and muscular pain to haemorrhage, frequently followed by swelling of the liver and poor circulation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.