Sentence examples of "крохотной" in Russian with translation "tiny"

<>
И посмотрите на это изображение крохотной, голубой точки. And look at this image of the tiny, blue dot.
Мы жили в крохотной квартирке, одна комната и кухня. We lived in a tiny flat, one room and a kitchenette.
По данным официальной инвестиционной статистики, в 2009 году объем прямых инвестиций США в Польше был меньше, чем в крохотной – и обанкротившейся – Исландии. In 2009, according to official investment statistics, U.S. foreign direct investment in Poland was less than that of tiny — and bankrupt — Iceland.
"Я всегда буду с тобой" и даже после этого не сможешь пролить ни одной крохотной слезинки Я знаю, что внутри ты обольёшься слезами. "I will always be with you" and you still can't shed one tiny tear I know you'll be crying a river inside.
При нетребовательной работе у молодого Эйнштейна было полно свободного времени, как в бюро, так и здесь, в его крохотной квартирке, чтобы отдаваться глубоким думам. Having an undemanding job meant that young Einstein had plenty of time on his hands both at work and here in this tiny apartment to think deep thoughts.
Этим и объясняется лишение ими свободы членов крохотной Демократической партии, преданных Риму католиков, протестантов, буддистов и мусульман, которые сопротивляются контролю со стороны Патриотической церкви Партии, притеснению Тибета и преследованию миллионов приверженцев религиозного течения Фалун Гонг. It explains their imprisonment of members of the tiny Democratic Party, of Catholics loyal to Rome, of Protestants, Buddhists, and Muslims who resist supervision by the Party's Patriotic Church, the oppression of Tibet, and the hunting down of the millions of adherents of Falun Gong.
Кто-то скажет, что тут нет ничего нового, но это неубедительно: достаточно вспомнить, как много времени мы теперь тратим на общение с IT-системами, в которых поток доходов представлен, в лучшем случае, крохотной струйкой сопутствующей рекламы. Some would argue that this is nothing new, but that argument is unpersuasive, given the sheer bulk of time we now spend interacting with information-technology systems where the revenue flow is, at most, a tiny trickle tied to ancillary advertising.
Аналогичным образом, ссудив миллиарды долларов увязшему в долгах государству Джибути, Китай в этом году основал в этой крохотной, но стратегически важной стране свою первую военную базу за рубежом, причём всего лишь в нескольких милях от военно-морской базы США – единственном постоянном американском военном объекте в Африке. Similarly, after lending billions of dollars to heavily indebted Djibouti, China established its first overseas military base this year in that tiny but strategic state, just a few miles from a US naval base – the only permanent American military facility in Africa.
Малышка протянула свою крохотную ручку. The baby held out his tiny hand.
Асбест состоит из крохотных волокон. Asbestos is made up of tiny fibres.
В картоне я увидел крохотное отверстие. I could see a tiny hole in the cardboard.
Крохотное государство без выхода к морю. Tiny landlocked state.
С кремовыми пирожными и крохотными сэндвичами. With cream cakes and tiny sandwiches.
Я будто влюблена в крохотную кирпичную стену. It's like being in love with some tiny little brick wall.
Крохотные Дубайи привлекают намного больше иностранных инвестиций: Tiny Dubai draws in far more foreign investment:
И каждый раз они получают крохотную частичку энергии. And every time they do that, they get a tiny little packet of energy.
Добро пожаловать в наше любовное гнездышко, мой крохотный воробушек. Welcome to our love nest, my tiny sparrow.
Помнишь, когда мы сажали рассаду, какими они были крохотными? Remember when we planted the seedlings, how tiny they were?
Три недели спустя его крохотная мордашка появилась в гей-клубе. Three weeks later he was off his tiny face in a gay club.
Если вы всмотритесь в глубину камня то увидите крохотное пятнышко. If you look deep into the stone, you will perceive the tiniest discoloration.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!