Usage examples of "кто-либо" in Russian with translation to English

<>
Если кто-либо пробует убежать, обезвредьте их. If anyone tries to escape, aerate them.
Когда кто-либо попросит указать информацию, вы получите уведомление. When someone asks for your info, you'll get a notification.
Я была там не дольше, чем кто-либо другой. I don't take any longer than anybody else.
Кто-либо лучше, чем никто. Anybody is better than nobody.
Они обрабатывали информацию быстрее, чем кто-либо. They processed information faster than anyone.
Вы полагаете, что кто-либо другой пользуется вашей учетной записью. You think someone else might be using your account.
Возможно ли, чтобы кто-либо еще мог потреблять энергию? Any reason why anyone else would be consuming power?
Ты принимаешь мгновенные решения, а потом сомневаешься в себе больше, чем кто-либо еще. You make split-second decisions, and then you second-guess yourself more than anybody else does.
Ты знаешь подземные дороги города лучше, чем кто-либо. You know the underbelly of this city better than anyone.
В отчетности по вашей рекламе вы автоматически сможете видеть, когда кто-либо: In your ads reporting, you'll be able to automatically see when someone:
Грациано говорит бесконечно много пустяков, больше чем кто-либо в Венеции. Gratiano speaks an infinite deal of nothing, more than any man in all of Venice.
Они сейчас застраивают город с новой плотностью, лучше, чем кто-либо во всем мире. And they are doing density, new density, better than probably anybody else on the planet right now.
Они знают свое дело лучше, чем кто-либо еще. They know their business better than anyone else.
Может ли кто-либо использовать доверенные контакты для доступа к моему аккаунту? Can someone use trusted contacts to access my account?
И они нашли там больше серебра, чем кто-либо до этого видел. Where they found more silver than any white man had ever seen.
Но если кто-либо захотел бы все-таки это сделать, именно об этом нужно задуматься в действительности: But if anybody did want to do that, that's the kind of thing we need to be thinking about, actually:
Есть ли в космосе кто-либо еще, помимо нас? Is there anyone else out there?
Что мне делать, если кто-либо преследует или оскорбляет меня в приложении? What do I do if someone is abusing or harassing me in an app?
Он сделал для университета больше, чем любой президент, или кто-либо еще. He has done more for the university than any president, or anyone else.
Мы знаем об этом, поскольку последний раз, когда кто-либо «убивал» спутник с помощью ракеты наземного базирования, а это сделали США в 1985 году, уничтожив один из своих спутников, образовался такой большой слой обломков, что американскому правительству потребовалось 17 лет на «уборку». We know this because the last and only time anybody “killed” a satellite with a land-based missile was in 1985, when the US destroyed one of its own satellites, creating a slick of debris that took the American government 17 years to clean up.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!