Sentence examples of "лесных" in Russian with translation "forest"

<>
Восстановление лесных ландшафтов и возрождение деградировавших земель Forest landscape restoration and rehabilitation of degraded lands
Поощрение участия общественности занимает центральное место в концепции восстановления лесных ландшафтов. Promoting public participation is central to the forest landscape restoration concept.
Мы продолжали собирать, представлять и анализировать информацию о рынках лесных товаров. We continued to collect, report and analyse information about forest product markets.
Программа в области маркетинга лесных товаров: результаты мероприятий и методы работы Forest Products Marketing Programme: outputs and methods of work
лесные районы, страдающие от многократных лесных пожаров, особенно вблизи населенных пунктов; Forest areas affected by recurrent forest fires, particularly those near human settlements;
ГРУППА СПЕЦИАЛИСТОВ ПО РЫНКАМ И МАРКЕТИНГУ ЛЕСНЫХ ТОВАРОВ (Область работы 1) TEAM OF SPECIALISTS ON FOREST PRODUCTS MARKETS AND MARKETING (Work area 1)
К сожалению, лесной сектор очень подвержен воздействию лесных пожаров в засушливые периоды. Unfortunately, the forestry sector is highly vulnerable to forest fires during periods of droughts.
оказание поддержки диверсификации источников доходов людей, живущих в лесных районах и вокруг них; Supporting the diversification of sources of income of people living in and around forest areas;
использование на тропических лесных плантациях видов, устойчивых к засухе и пожарам, например тика; Utilization of drought and fire-resistant tree species, such as teak, in tropical forest plantations;
создать форум для обсуждения экологических вопросов в призме интересов владельцев семейных лесных хозяйств; create a forum to discuss environmental issues from the point of view of the family forest owner;
Избавление Индонезии от «полезных» лесных пожаров будет иметь решающее значение для достижения этих целей. Putting out Indonesia’s forest fires for good will be crucial to meeting these targets.
Каждые пять лет ООН выпускает отчётный доклад, который называется "Оценка состояния глобальных лесных ресурсов". Every five years the United Nations produces a summary report called the Global Forest Resource Assessment;
Монтана теряет угодья из-за засолонения почв, проблем с лесным хозяйством, проблем лесных пожаров. Montana has lost agricultural areas from salinization, problems of forest management, problems of forest fires.
Рабочая группа поддержала текущую работу в области сертификации лесов и рынков сертифицированных лесных товаров. The Working Party supported the current work on forest certification and markets for certified forest products.
Сегодня продуктивные леса занимают площадь более миллиарда гектаров, или около четверти всех лесных мировых угодий. Today, productive forests cover an area of more than a billion hectares, or about one-quarter of the world’s forested land.
Для оценки структурного разнообразия лесных массивов и их территориального распределения могут использоваться карты обоих типов. Both kinds of map can be used to assess the structural diversity of forest areas and their patchiness.
для применения многоспектральных данных тематического картографирования со спутника Landsat для идентификации и картографирования лесных массивов; For Landsat thematic mapper multispectral data application for forest identification and mapping;
Проведены мероприятия с целью укрепления потенциала в области маркетинга лесных товаров в странах с переходной экономикой. Capacity building activities for forest products marketing in countries in transition were undertaken.
Рабочая группа предложила изучить возможные решения этой проблемы в рамках будущей деятельности по моделированию лесных ресурсов. The Working Party suggested searching for solutions to this problem during future activities in forest resource modelling.
Люди, организации, государственные органы и компании осуществляют, планируют и поддерживают мероприятия по восстановлению лесных ландшафтов, включая: People, organizations, governments and companies are undertaking, planning and supporting forest landscape restoration activities including:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!