OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Вы не можете так лететь. We can't let you fly like this.
Джампер Один, вы должны лететь. Jumper One, you have a go.
Эта ящерица переросток может лететь быстрее? Can't this overgrown lizard fly any faster?
Я не позволяю тебе лететь одной. I'm not letting you go alone.
Лететь на этом до самой Англии? Flying all the way to England in that?
Тилк, насколько быстро может лететь этот корабль? How fast can this ship go?
Мы не можем позволить вам лететь. We can't let you fly like this.
Если посветить фонариком в ночное небо, свет будет лететь вечно. If you shine the torch up into the night sky, the light goes on forever.
Повреждения еще есть, но лететь можно. Still banged up, but she's ready to fly.
Когда Дуг бросил мяч, я точно знал куда ему дальше лететь. When Doug shot that ball, I knew exactly where it was going to go.
Я должна лететь в Лондон сегодня ночью. I have to fly to London on a red eye tonight.
Нам не нужно лететь в космос чтобы ответить на этот вопрос. We don't need to go to space to answer that question.
Нет, сейчас я не могу позволить тебе лететь. No, I cannot let you fly now.
Пора лететь в Кливленд и погрузиться в томительное ожидание совместимых органов. It was time for me to go to Cleveland and to start the agonizing wait for a match.
Она разрешила тебе лететь на последних месяцах беременности? She was okay with letting you fly in your third trimester?
«Я понятия не имел, что буду лететь на сверхзвуке 25 минут. “I had no idea I was going to be supersonic for 25 minutes...
Нам не хватит газа, если лететь так медленно." We don't have enough gas to fly so slow."
Лететь на Марс сегодня не очень-то хочется, особенно на существующих двигателях. You do not want to go to Mars. At least, not with today's engines powering the trip.
Да, но я не могу позволить тебе лететь. Yeah, but I can't let you fly.
Вы хотите лететь очень быстро в неправильном направлении, или медленно в правильном направлении? You want to go very fast in the wrong direction, or slowly in the good direction?

Advert

My translations