Sentence examples of "логистический" in Russian

<>
Предложены следующие секторы промышленности: лесная, легкая и электрическая промышленность, информационный, логистический и машиностроительный секторы. The proposed industrial sectors include timber-related industries, textiles, electrical, information, logistics and machinery sectors.
Связанный с этим логистический вызов оказывает растущее давление на страны, сталкивающиеся с крупнейшими наплывами. The logistical challenge of doing so is placing mounting pressure on the countries facing the largest influxes.
В целях укрепления позиций Литвы как одного из ключевых участников в деятельности в области грузовых перевозок на направлении Восток-Запад предусматривается создать логистический узел близ Каунаса, который стратегически идеально расположен на пересечении двух международных транспортных коридоров I и IX, где стекаются проходящие через Литву грузовые потоки, идущие с севера на юг и с запада на восток. In order to promote Lithuania's position as a key player in the east-west direction cargo transport the establishment of a logistic centre near Kaunas, strategically ideally located at the intersection of the two international transport corridors I and IX through Lithuania where cargo flows from north to south and east to west meet is foreseen.
«Это была важная база и логистический центр для других фронтов ИГИЛ в Ливии», — сказал Фредерик Вери, аналитик по Ближнему Востоку Фонда Карнеги за международный мир. “Operationally, it was an important base and logistics hub for other ISIS fronts in Libya,” said Frederic Wehrey, a Middle East analyst with the Carnegie Endowment for International Peace.
Но конечно же, закрытие пакистанского маршрута превратило вывод из сложной, но решаемой задачи в настоящий логистический кошмар. But there’s no question that the closure of the Pakistani route turned the withdrawal from a complicated though manageable task into a full-blown logistical nightmare.
В июле Саудовская Аравия объявила о том, что она инвестирует до десяти миллиардов долларов в российские сельскохозяйственные проекты, в медицинский, логистический, торговый секторы и сектор недвижимости. In July, Saudi Arabia announced that it would invest up to $10 billion in Russian agricultural projects, medicine and logistics and the retail and real estate sectors.
Многие, включая генерального директора ВОЗ, считали, что, чтобы остановить оспу, необходимо привить все 1,1 миллиардов человек в 31 пострадавшей стране, включая отдаленные деревни, а это – логистический кошмар. Many, including the WHO director-general, believed that, to stop smallpox, all 1.1 billion people in the 31 affected countries, including those in remote villages, would have to be inoculated – a logistical nightmare.
Этот дородный и суровый генерал рассказал, что обычно заявки на перевозку военной техники из Афганистана через Карачи к месту назначения подают крупные международные транспортные компании, такие как сингапурская APL и американский логистический гигант Supreme Group. He explained that on an average day, major global shipping firms, such as Singapore-based APL and U.S. logistics giant Supreme Group, submit bids to move equipment from Afghanistan, via Karachi, to its final destination.
Иракские силы продвигаются, используя инструкции американской армии, недавно они отбили базу ВВС в Кайяре, в 25 милях к югу от Мосула, и превратили ее в логистический центр для предстоящего сражения. Но «Исламское государство» также проводит подготовку. As Iraqi forces — and the U.S. troops advising them — move closer, making the recently recaptured Qayyarah Air Base, 25 miles south of Mosul, a logistical hub for the impending battle, the Islamic State has also been making preparations.
Развитие современной, отвечающей последним требованиям инфраструктуры обслуживания для транзитных легковых и грузовых автомобилей, железнодорожных составов, авиалайнеров или судов делает процесс транзита дороже, приводит к созданию рабочих мест и формирует абсолютно новый логистический сектор с центрами распределения, складскими мощностями, техническими и обрабатывающими объектами. The development of a modern up-to-date service infrastructure for transiting cars, trucks, trains, airplanes or ships adds value to the transit process, creates jobs and creates a whole new logistics sector with distribution centres, warehouses, technical and even processing facilities.
В этом отношении схемы сельхозподряда могут снизить риски для фермеров (гарантируя им покупателя), открыть логистический путь к рынкам (супермаркеты в Соединенном Королевстве) и дать мелким фермерам возможность соблюдать требования стандартов (национальные стандарты, директивы ЕС, а также международные и частные кодексы маркировки). In response to that concern, outgrower schemes could reduce farmers'exposure to risk (by ensuring a buyer), provide a logistical route to markets (UK supermarkets) and enable small farmers to meet standards (national standards, EU Directives, and international and private label codes).
Далее послание Холбруку гласит: «Саакашвили продолжает обдумывать «одну большую вещь», которая поможет закрепить положение Грузии на западе. Недавно он предложил США и НАТО обеспечить логистический хаб для операций в Афганистане - помимо своего основного обязательства в отношении размещения войск в ближайшие два года». Further, the cable to Holbrooke states: Saakashvili continues to cast about for the ‘one big thing‘ that will secure Georgia's place in the west, recently adding an offer to NATO and the U.S. to provide a logistics hub for Afghanistan to his substantial troop commitment over the next two years.
Эта теория ведения военных действий предусматривала прорывы (часто они следовали волнами один за другим) вражеской линии фронта в нескольких местах с участием огромных войсковых формирований, и при этом «ударные» бронетанковые силы прорывались через слабо укрепленные участки фронта и ломали логистический хребет врага в его тылу. This theory of warfare aimed to send enormous military formations crashing into an enemy’s front line in different places, often one after another in waves, with heavily-armored “shock” armies breaking through weak points into an enemy’s logistical backbone in the rear.
Это логистические элементы, раскиданные по Соединенным Штатам. These are logistics elements that are scattered across the United States.
По мнению Индии, частично это объясняется наличием логистических проблем. India partially views this discrepancy as a logistical problem.
Развитие смешанных перевозок и логистических услуг Development of multimodal transport and logistic services
Моделирование производственных и логистических процессов в виде производственных потоков Modeling manufacturing and logistics processes as production flows
Такая серьезная зависимость от Пакистана лишь усугубила логистические проблемы Америки. Relying so heavily on Pakistan has only worsened America’s logistical headache.
Логистическая цепь также в значительной мере зависит от железнодорожного транспорта. The logistic chain also depends on the services provided by the railways.
Реализация этого, потребует значительного улучшения логистических возможностей в регионе. Achieving this would require significant improvement of logistics capabilities in the region.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.