Sentence examples of "локальных" in Russian with translation "local"

<>
Очистка локальных сохраненных файлов игры Clear local saved games
Нажмите кнопку «+» для просмотра локальных папок. Tap or click the “+” button to see your local folders.
проектирование и строительство локальных вычислительных сетей; Design and construction of local computer networks;
Выберите Разрешать сохранение локальных данных (рекомендуется). Select Allow local data to be set (recommended).
Привязки локальных адресов для соединителей получения Receive connector local address bindings
Использование Командная консоль Exchange для создания локальных переопределений Use the Exchange Management Shell to create local overrides
Использование Командная консоль Exchange для удаления локальных переопределений Use the Exchange Management Shell to remove local overrides
Примечание: Предельный размер вложенных локальных файлов — 34 МБ. Note: The attachment size limit for local files is 34 MB.
Представлена информация об общих и о локальных правилах проверки. Provides general information about global and local validation rules.
Использование локальных систем и потенциала, оказывается, может их укрепить. Using local systems and capacities, it turns out, can strengthen them.
Сюда относятся точки подключения и устройства локальных и глобальных сетей. This includes your local area network (LAN) and WAN connectivity points and devices.
Кроме того, издержки локальных финансовых шоков нельзя с лёгкостью диверсифицировать. And the costs of local financial shocks cannot be diversified away as easily.
Инструменты разработчика предназначены для разработки и отладки локальных и удаленных страниц. Developer tools are used for developing and debugging local and remote pages.
Роль SAM обнаруживает сбои локальных баз данных и локального банка данных. The SAM detects failures of local databases and the local Information Store.
Дополнительные сведения см. в разделе Привязки локальных адресов для соединителей получения. For more information, see Receive connector local address bindings.
службы транспорта почтовых ящиков на локальных или удаленных серверах почтовых ящиков. The Mailbox Transport service on the local or remote Mailbox servers
от внешней службы транспорта на локальных или удаленных серверах почтовых ящиков; The Front End Transport service on the local or remote Mailbox servers
Проверьте целостность всех локальных архивов и убедитесь, что их объем увеличивается. Verify the integrity of all local archive files. Check that file size of local archive is growing.
есть ценность в относительной определенности локальных сообществ, малых компаний, сообществ людей. there is value in the relative certainties of local communities, small companies, human associations.
локальных устройств, расположенных за пределами грузового пространства (например, соединения стартеров дизельных двигателей); local installations outside the cargo area (e.g. connections of starters of diesel engines);
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.