Usage examples of "люке" in Russian with translation to English

<>
Лок сказал, что какие-то противоударные двери заблокировали его в люке. Locke said some kind of blast doors trapped him in the hatch.
Мой любимый, который прятался в канализационном люке. My favorite one was he was in the manhole.
Но вы стоите на люке, и если Джабба нажмет кнопку. But you're standing on a trap door, and if Jabba pushes the button.
Лок сказал, что оставил тебя в люке, когда пошёл прятать оружие, а мы оба знаем, что ты паршивый следопыт. Locke said that he left you in the hatch when he went to hide the guns, and we both know you can't track worth a damn.
Чарли, Джон заперся от меня в люке и я думаю, он это делает, чтобы не нажимать на кнопку, и, Чарли, я совершенно уверен, что если он преуспеет, через 90 минут все на этом острове умрут. Charlie, John has locked me out of the hatch, and I believe he is doing this because he's going to stop pushing that button, and, Charlie, I am absolutely certain that if he is successful, in 90 minutes, everyone on this island will die.
Не капай на мозги, Люк! Get out of my head, luke!
Хьюстон, я вышел из люка. Houston, I am outta the hatch.
А также канализационные люки и знаки! Along with the manhole covers and signposts!
Выпускное отверстие должно располагаться на расстоянии не менее 2,00 м от отверстий люков. The exhaust outlet shall be located not less than 2.00 m from the hatchway openings.
Он убедил Интерпол, что единственная возможность отомстить за Люка - это закончить дело. He convinced Interpol that the only way to get justice for Luc is to go through with the plan.
У них был люк, чтобы прятать свои заначки. They got trap doors to hide their stashes in.
Как дела в автомастерской, Люк? How are things at the body shop, Luke?
Люк, ведущий на палубу, был открыт. And the hatch which gives onto the deck was opened.
Я хотел бить тебя канализационным люком. I wanted to pummel you with a manhole cover.
Нижняя кромка всех негерметично закрывающихся отверстий (например, дверей, окон, входных люков) должна находиться на конечной стадии затопления на уровне не менее 0,10 м выше аварийной ватерлинии. The lower edge of any non-watertight openings (e.g. doors, windows, access hatchways) shall, at the final stage of flooding, be not less than 0.10 m above the damage waterline;
Г-н Жан Люк Галле (Франция, специалист по таможенному контролю и охране границ) Mr. Jean Luc Gallet (France, customs and border control expert)
Я хочу снять с двери этого люка отпечатки пальцев. I want this trap door dusted for finger prints.
1. Последний джедай — это Люк 1. The last Jedi is Luke
Ты помог мне открыть тот люк. You helped me open up that hatch.
Люк только что вышибло прямо передо мной. A manhole cover just exploded right in front of me.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!