<>
no matches found
Сколько бы он стоил в книжном магазине? How much would it cost in a bookstore?
Я работаю на полную ставку в книжном магазине до конца сентября. I'm working full time in a bookshop until the end of September.
Его досье выглядит, как список покупок в бакалейном магазине. This guy's rap sheet reads like a grocery list he's checking off.
Я ничего не заказывала в "магазине на диване". I have not bought anything off the home shopping channel.
Он купил много книг в книжном магазине. He bought a number of books at the bookstore.
Турецкий профессор германистики из Германии оказывается в немецком книжном магазине в Турции. A Turkish professor of German from Germany ends up in a German bookshop in Turkey.
Мы познакомились в книжном магазине, и он пригласил вступить в его клуб. We met at a bookstore, and he asked me to join his club.
Мы пили чай в книжном магазине, обсуждая убийство мистера Ричардсона, когда нас осенила странная, но правдоподобная теория. We were having tea at the bookshop, discussing Mr. Richardson's murder, when we hit upon a - bizarre though plausible theory.
Господа, вы можете купить книгу Билла Клинтона "Моя жизнь" у нас в книжном магазине здесь, в TED. And folks, you can buy a copy of Bill Clinton's "My Life" from the bookstore here at TED.
Следует также учитывать, что значительную долю поступлений от торговли в книжном магазине фактически обеспечивают сотрудники, делегаты и участники конференций. It should also be considered that a significant percentage of the bookshop sales are actually generated from staff members, delegates and conference attendees.
Действительно, в настоящее время на жестком диске вашего ноутбука может уместиться больше книг, чем в книжном магазине с 60000 названиями. Indeed, today you can fit more books on the hard disk of your laptop computer than in a bookstore carrying 60,000 titles.
Эти мероприятия и программы встреч с авторами в книжном магазине также обеспечивают сотрудникам важную и ценную возможность в плане ознакомления с идеями и деятельностью, не имеющими непосредственного отношения к их профессиональным сферам. These events, and “meet the author” programmes at the Bookshop, also offer necessary and important opportunities for staff members to explore ideas and learn about activities outside their immediate areas of professional responsibility.
Доставка книги, которую он приобрел, была отложена на четыре недели, и, в конце концов, он заплатил полную цену в университетском книжном магазине. A book he purchased was back-ordered for four weeks, and he ended up paying full price at the college bookstore.
Повышение качества маркетинга, продаж и работы с покупателями в Книжном магазине в конечном счете приведет к повышению качества обслуживания посетителей и расширению информированности об изданиях Организации Объединенных Наций, что приведет к увеличению продаж и непосредственно отразится на чистых поступлениях для государств-членов. Increased marketing, sales and customer service awareness in the Bookshop will ultimately lead to enhanced customer experience and amplified awareness of United Nations publications, resulting in greater sales and direct effects on net income to Member States.
И в один прекрасный день, когда я был подавлен и не особо жизнерадостен, я оказался в книжном магазине за углом нашего офиса. So one particular day when I was feeling a little depressed and not a lot of joie de vivre, I ended up in the local bookstore around the corner from our offices.
«По сравнению с 2001 годом наш гнев только усилился, а не ослаб, - говорит 24-летний выпускник университета Люо Жуси (Luo Ruxi), который во время терактов учился в школе, а теперь вместе с другими бывшими студентами устраивает в выходные дни встречи в пекинском книжном магазине левого толка под названием «Утопия». “Compared to 10 years ago, our anger is stronger, not weaker,” said Luo Ruxi, 24, a recent university graduate who was in middle school at the time of the attacks and now joins other former students for weekend gatherings at a leftist bookshop, Utopia, in Beijing.
Иногда, если вы выйдете в интернет, цена на новую книгу может составлять одну треть от той, что вы увидите в университетском книжном магазине. Some new book prices can be one-third of what you might find at the campus bookstore if you go online.
Купил в магазине подарков Спенсер. I found it at Spencer Gifts.
Ребят в магазине ждет головомойка. Guys at the dealership are gonna be bummed out.
Мы познакомились в музыкальном магазине. We met each other in the Gaiety.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how