Sentence examples of "маленькая" in Russian with translation "baby"

<>
У него моя маленькая сестра. He has my baby sister.
Теперь она мне как маленькая сестрёнка. You know, she's now my baby sister.
Парень, у которого есть девушка, а еще бывшая и маленькая дочка брошенные в другом штате? A guy that has a lady and the ex and the baby daughter all stashed out of state?
Маленькая Джулианна Валенсиа (Julianna Valencia) вызвала сильный ажиотаж в Хаммондском родильном центре при больнице св. Маргариты, когда персонал увидел ее уникальные приметы. Baby Julianna Valencia caused quite a commotion when nurses at Indiana’s St. Margaret Health-Hammond Family Birthing Center noticed the newborn’s unique features.
Джо, твой 25-летний сын и твоя маленькая дочь делят комнату только для того, чтобы у тебя могла быть странная комната "Великолепных Раздумий"? Joe, your 25-year-old son and your baby daughter share a room just so you can keep a weirdo Beautiful Mind room?
Ее отец Руслан с тех пор женился снова, и у них с его новой женой Светланой есть маленькая дочь, которую он назвал Кристиной в память о дочери, которую он потерял. Her father Ruslan has since remarried and with his new wife Svetlana he has a baby girl, who he named Kristina after the daughter he lost.
По сообщениям, в ходе штурма шестого июля вместе с четырьмя членами семьи погибла маленькая девочка Джана аль-Харири; второго августа был убит однолетний Саад аль-Шабшол, также вместе с семьей; а 17 августа в ходе предполагаемого коалиционного удара было убито четверо детей из семьи Сайер. Jana al-Hariri, a baby girl, was reportedly killed along with four family members in a raid on July 6; on Aug. 2, 1-year-old Saad al-Shabshol was killed, also along with family members; and on Aug. 17, four children from the Sayer family were reported killed in an alleged coalition strike.
Политики маленьких шажков больше не достаточно. A policy of baby steps is no longer enough.
Да, и маленьких львят, и носорогов. Yeah, we saw baby lions, and rhinoceroses.
Она была моей маленькой доченькой, знаете. She was my baby girl, you know.
Мы давно хотели удочерить маленькую девочку. We've always talked of adopting a baby girl.
Я ничерта не знаю о маленьких фейри! I don't know shit about baby faeries!
Без кофеина для маленького кофемана в тебе. Decaf for the baby coffee-drinker in you.
И, благодаря тебе, эти маленькие морковочки всё преодолеют. And, thanks to you, those baby carrots are gonna pull through.
Я должна отдать вам назад одежду для маленьких. I have to give you back the baby clothes.
Эй, у тебя есть еще фотографии меня маленькой? Hey, um, do have any other baby pictures of me?
Чтобы провести немного времени со своей маленькой дочкой? To spend some time with my baby daughter?
У нас яйца балют - это маленький цыпленок в яйце. We have a balut egg, which is a baby chicken in an egg.
Нет, но сказал, что он попечитель его маленькой дочки. No, but he said he had custody of his baby daughter.
Прежде чем твой маленький брат навсегда станет одним из нас. Before your baby brother becomes one of us for ever.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.